Дмитрий Иванович Донской или Дмитрий Донской, иногда называемый просто Дмитрием (12 октября 1350 года в Москве - 19 мая 1389 года в Москве) был сыном Ивана II (1326–1359), царствовавшего как князь московский с 1359 года и великий князь владимирский с 1363 года до его смерти.
Дмитрий Донской выделился в истории тем, что был первым московским князем, который открыто бросил вызов монгольскому игу в России. Его прозвище «Донской» намекает на его великую победу над татарами в Куликовской битве (1380), которая произошла на реке Дон. Он почитается как Святой в Православной Церкви.
Дмитрий родился в 1350 году, сын великого князя московского Ивана Великого, и его второй жены, Александры Васильевна Вельяминовой. Дмитрий осиротел в возрасте девяти лет и взошел на престол Московского княжества. По воле Ивана, во времена правления Дмитрия митрополит Алексей служил регентом.
В 1360 году Хизр-хан, хан Золотой Орды, передал титул самого дорогого среди русских князей великого князя Владимира Дмитрию Константиновичу из Нижнего Новгорода. В 1363 году после свержения князя Дмитрий Иванович был коронован во Владимире. Три года спустя он помирился с Дмитрием Константиновичем и женился на его дочери Евдокии.
В то время как Золотая Орда страдала от внутренних конфликтов, Дмитрий прекратил регулярно платить дань и призывал русских князей противостоять набегам монголов. В 1378 году русские разгромили Ордскую армию на реке Вожа.
Впоследствии, Дмитрию Донскому предстояло столкнуться с монголами на реке Дон, в кровопролитной битве на Куликовом поле. Дмитрий разгромил силы Мамая. За свою победу Дмитрий был удостоен фамилии Донской («Донской»).
Еще одним важным событием раннего царствования Дмитрия было начало строительства Московского Кремля; он был завершен в 1367 году. Благодаря новой крепости город выдержал две осады во время литовско-московской войны (1368–72). В 1375 году Дмитрий урегулировал в свою пользу конфликт с Михаилом II из Твери из-за Владимира. Другие князья Северной Руси признали его власть и внесли войска в надвигающуюся борьбу против Орды. К концу своего правления Дмитрий более чем удвоил территорию Московского княжества.
В Азербайджанском государственном академическом национальном драматическом театре состоялось научно-художественное юбилейное мероприятие, посвященное 200-летию первого перевода и издания "Китаби Деде Горгуд" на немецком языке.
Мероприятие было организовано согласно Распоряжению президента Ильхама Алиева "О проведении 200-летия первого перевода и издания "Китаби-Деде Горгуд" на немецком языке".
Участники мероприятия, организованного Министерством культуры и туризма совместно с Бакинским международным центром мультикультурализма и Фондом "Знание" при Президенте Азербайджанской Республики, ознакомились с выставкой, организованной в фойе театра.
На выставке были представлены издания, касающиеся исследований "Китаби Деде Горгуд", детские рисунки, связанные с этим эпосом, а также изданная Бакинским международным центром мультикультурализма на 25 языках глава "Басат убивает Тепегеза", переведенная на немецкий язык и напечатанная выдающимся немецким востоковедом и дипломатом Генрихом Фридрихом фон Дицем в 1815 году.
В ходе мероприятия был показан фрагмент выступления великого лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева на торжественной юбилейной церемонии по случаю 1300-летия эпоса "Китаби Деде Горгуд".
Открывая нынешнюю церемонию, государственный советник Азербайджанской Республики по межнациональным вопросам, вопросам мультикультурализма и религии, председатель Попечительского совета Бакинского международного центра мультикультурализма (БМЦМ), академик Кямал Абдуллаев отметил, что соответствующее распоряжение главы государства вдохнуло новую жизнь в "горгудоведение", привнесло в него новый дух, определило перспективы.
Нынешнее мероприятие является логическим результатом мероприятий, запланированных совместно в течение года различными структурами.
Председатель Союза писателей Азербайджана, народный писатель Анар, с благодарностью говоря о выдающемся немецком востоковеде и дипломате Генрихе Фридрихе фон Дице, отметил, что "Китаби Деде Горгуд" является памятником, объединяющим тюркский мир.
"Никто не в силах отнять у азербайджанского народ его любовь к "Китаби Деде Горгуд" - самому грандиозному памятнику, созданному им на родном языке", - сказал он.
Руководитель Турецкого лингвистического общества Мустафа Качалин сообщил о том, что в этом году в Турции также были проведены мероприятия, посвященные дастану "Китаби Деде Горгуд".