М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
KEYK01
KEYK01
02.06.2023 02:54 •  История

По вашему выбору сравните развитие италии в конце 19 вас нужно))

👇
Ответ:
elvinabilalova
elvinabilalova
02.06.2023
Характеристика:После объединения страны началось ускоренное развитие капитализма в Италии. Завершился процесс создания общенационального рынка. Закладывались основы крупной промышленности. Именно в эти годы стал усугубляться разрыв между промышленным Севером и сельскохозяйственным Югом страны. Это, в свою очередь, привело к массовой эмиграции населения из южных районов Италии в северные, а также за рубежи страны: в Северную Африку, Южную Америку, США.

Не понимаю с чем сравнивать?С другой страной или просто характеристику? 
4,5(100 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:

У Русі-Україні, як і раніше, діяли школи при церквах і монастирях. Можна було здобути також домашню освіту. Написи (епіграфічні пам’ятки) на побутових речах, графіті, берестяні грамоти свідчать про високий рівень поширення грамотності серед населення Русі-України. Книжне навчання було доступне для представників різних верств суспільства. Були навіть осередки навчання для дівчат. У 1068 р. донька князя Всеволода Ярославича Янка заснувала при Андріївському монастирі школу для дівчат.

Історичні подробиці

На стінах Софії виявлено слова, які мають ознаки сучасної української мови:

• «Господи рабу своєму Василеві...» — така форма давального відмінка (Василь — Василеві) не зустрічається в російській мові, а збереглася лише в українській.

• Остапко, Іванко, Жадко — зменшувально-пестливі форми чоловічих імен, характерні для української мови.

• Дієслова в минулому часі, які закінчуються на «в»: писав, ходив (а не — писал, ходил), а також дієслова із закінченням «ти»: долучити, скончати.

• Типові для української мови чоловічі імена із закінченням «о»: Данило, Кирило, Дмитро.

• Форми дієслів без літери «т»: пече.

Поміркуймо!

1. У чому полягає значення графіті як історичного джерела?

2. Які знання, на вашу думку, передавали дітям у родинах?

Так само, як і в інших країнах, на Русі поширювалися наукові знання. Шлях до наукових досягнень у різних галузях наук відкривали перекладені твори, що містили інформацію з історії, географії, медицини, астрономії тощо. Досвід господарської діяльності, будівництва храмових споруд, палаців князів і бояр, оборонних укріплень сприяв накопиченню практичних знань з хімії, математики, арифметики. Розвивалися медичні знання. До нас дійшли згадки про лікаря Агапіта.

Свідчать документи

Києво-Печерський патерик (збірка оповідань) про Агапіта

[...] блаженний Агапіт почав допомагати святому старцю в подвигах та трудився і так багато років; коли захворював хтось з братії, блаженний залишав келію свою, в якій не було нічого, що можна було б викрасти, приходив до хворого брата і служив йому: піднімав його, укладав, виносив на своїх руках і невпинно благав Бога про зцілення недужих; якщо ж хвороба іноді і затягувалася, то через це Господь бажав помножити віру і посилити молитву раба Свого Агапіта. Наслідуючи подвигам преподобного Антонія, блаженний Агапіт сподобився бути учасником і рівним з ним благодаті: молитвою своєю він зціляв усіх недужих, також подаючи їм трави, які варив в їжу собі, за що, власне, і був прозваний лікарем.

1. Хто був зразком для Агапіта в лікарській справі?

2. На прикладі діяльності Агапіта розкрийте вплив християнства на розвиток культури в Русі-Україні.

3. ЛІТЕРАТУРА РУСІ-УКРАЇНИ

Пригадайте, які жанри літератури розвивалися в Русі-Україні. Де розташовувалися осередки книгописання? Чим відрізнялася перекладна та оригінальна література?

Розкрийте характерні особливості пам’яток літератури, фрагменти назв яких згадані у хмаринці слів.

Объяснение:

4,6(56 оценок)
Ответ:
XuJIuGan
XuJIuGan
02.06.2023

Культура народов России в 17 веке характеризуется обмирщанием и секуляризацией.  

Объяснение:

Обмирщание культуры данного периода выражается в следующем:  

• Из новоприсоединенной Левобережной Украины в Москву отправлялись священники, живописцы и учёные, купцы, ремесленники, лекари и не только из Украины, но также из Англии, Голландии, Италии.

• иностранцы селились в специальном месте, в Немецкой слободе, из-за того, что православная церковь боялась влияния католической церкви.

• В 17 веке началась популяризация грамотности, так что в конце 17 века уже 24% мужчин в России были грамотными (обучались дома, а знать приглашали специалистов из заграницы), а в 1654 году даже открыли лекарскую школу в Аптекарском приказе, а потом в Посольском приказе обучали будущих переводчиков.  

• В 17 веке начали больше печатать книг, и при этом книги были доступны не только для знати, но и для обычного населения. Чаще всего книги имели форму учебников, самыми популярными из которых были «Грамматика», «Космография» и «Букварь». Также появлялась историческая литература – например, «Временник» Ивана Тимофеева, «Повесть о Ерше Ершовиче», «Повесть о Фоме и Ереме» и так далее. Переводчики занимались переводами работ Эразма Роттердамского и Андреаса Везалия.  

• Развивалась архитектура, которая все больше отходила от традиций канонов, и которая стала тянуться к внешней нарядности. В архитектуре была проведена реконструкция Московского кремля, построен новый ярус башни с часами и так далее. В это время развивалось московское или нарышкинское барокко, которое характеризовалось многоярусностью и разными цветами. В этом стиле были выполнены Церковь Покрова в Филях, церковь Троицы в Троицком-Лыкове и так далее.

"я незнаю как сократить но вот!"

4,8(38 оценок)
Новые ответы от MOGZ: История
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ