Икта́ — передача государством принадлежащей государству территории и доходов с неё какому-то конкретному лицу с правом наследования.
Иктадар - в исламе держатель условного владения
Вакуф — в мусульманском праве имущество, переданное государством или отдельным лицом на религиозные или благотворительные цели.
Мульк — вид частной земельной собственности в период феодализма в странах Ближнего и Среднего Востока, в том числе в Закавказье и Средней Азии.
Вассал - землевладелец-феодал, зависящий от сюзерена и обязанный ему различными повинностями.
Дуальная система правления или Cho-sid-nyi является традиционной диархической политической системой тибетцев, отличающаяся от других политических систем тем, что Дези сосуществует с духовным правителем, обычно объединённые под третьим единым правителем
В Казахстане арабская графика применялась в течение 900 лет с X по XX век. В 1912 году Ахмет Байтурсынов реформировал казахскую письменность на основе арабской графики, дав возможность пользоваться ею миллионам казахов, живущих за границей. Он исключил все чисто арабские буквы, не используемые в казахском языке, и добавил буквы, специфические для казахского языка. Новый алфавит, получивший название «Жана емле» («Новая орфография»), до сих пор применяется казахами, живущими в Китае, Афганистане, Иране. После 1917 года в Казахстане началось движение за переход на латинский алфавит. Арабское письмо, сыгравшее в свое время положительную роль в общественном развитии, теперь казалось многим тормозом в историческом прогрессе.
В Казахстане движение за переход на латинское письмо началось в 1923 году. После многочисленных дискуссий в 1929 году был осуществлен перевод казахского алфавита на латинскую графику (латинизация). Газеты и журналы печатались на латинском шрифте, а в школах был введен латинский алфавит. Все это потребовало новой формы обучения, огромных расходов на изготовление шрифтов, издание учебников и подготовку учителей. Казахский алфавит на латинской основе насчитывал 30 букв с необходимыми добавлениями к ним знаков для передачи специфических звуков казахского языка. Однако жизнь латинского письма в Казахстане была недолгой с 1929 по 1939 год.
Надежды сторонников латинского алфавита постичь с его европейскую культуру не оправдались. Овладение латинским письмом механически не обеспечивало овладения достижениями европейской уровня развития культуры. Латинисты не смогли организовать в школе даже изучения иностранных языков. И все же это был определенный период в развитии казахского письма и книгопечатания. Книги этого периода вошли в фонд национальной по форме и содержанию культуры казахского народа.
Затем был осуществлен перевод на кириллицу (кириллизация). Проект нового алфавита на основе русской графики, состоящего из 42 букв в соответствии с фонетическими особенностями казахского языка, был предложен в 1940 году. С этого времени печатание казахских книг, газет и журналов, официальная переписка и обучение в школах велось на новом казахском алфавите.
Казахский алфавит на латинской графике — утверждён 26 октября 2017 года указом президента Казахстана. 9 октября 2017 года был представлен проект перехода казахского алфавита на латиницу [10]. 26 октября 2017 года этот алфавит был официально утверждён. 19 февраля 2018 года в этот указ были внесены изменения [11] в части алфавита [12]. Грамматологические принципы алфавита теперь подобны современной каракалпакской латинице в действующей версии. Переход на новый алфавит планируется осуществить в 2017—2025 годах [1]. Следует отметить, что утверждённый вариант алфавита вызвал неоднозначную реакцию у общественности, в том числе и научной
Объяснение:
2. В 330 году Константин переносит столицу империи в Византий (Константинополь), а в 395 году, после смерти Феодосия I, единая империя разделяется на две части, во главе каждой из которых стоял собственный император. Так было сделано потому, что управлять одному человеку всей ойуменой было не под силу, что и привело к разделению территории и власти.
3. Западно-европейские завоеватели (исповедовавшие христианскую веру), во время ведении борьбы против мусульман, затронули интересы Византии и, более того, покушались на её суверенитет. Экономико-политическое противостояние привело к конфликту церквей - западной и восточной. Кроме того, эти церкви не находили общий язык в вопросах богослужения и богословия, причем проблемы были как бытового уровня (какой хлеб использовать в евхаристии), так и куда более глубокие. Итогом стало обоюдное предание анафеме обеих сторон конфликта в 1054 году.