XIX век в культурной жизни Казахстана по праву называется просветительским. Под мощным влиянием мировой цивилизации пробудился глубокий интерес к приобретаемым Россией восточным землям. В Казахстан стали прибывать ученые, географы и путешественники, востоковеды; по материалам Казахстана работали историки. Своими исследованиями огромный вклад в изучение края внесли П.П. Семенов-Тян-Шанский, Н.А. Северцев, И.В. Мушкетов, В.В. Радлов и др. Большое влияние на развитие образование и культуры оказала передовая русская интеллигенция. В Казахстан в 1847-1857 гг. отбывал ссылку украинский поэт Т.Г. Шевченко[16].
Казахстан стал объектом изучения отдельной Русского географического общества, здесь работали культурно–просветительские учреждения и статистические открывались краеведческие музеи, изучались Потанин, Н.М. Ядринцев, С.Я. Капустин и многие другие, казахский просветитель приобрел известность не только благодаря своим научным изысканиям. Общественно- политическая деятельность выдающегося казахского ученного и просветителя- демократа Чокана Чингизовича Валиханова протекала в середине XIX столетия в тесной связи с теми историческими событиями, которые происходили в жизни России и Казахстана.
Самые первые сведения о германских племенах появились в сочинении греческого мореплавателя Пифея из Массалии (совр. Марселя), жившего во времена Александра Македонского (2-я пол. IV в. до н. э.). Пифей совершил дальнее путешествие к берегам Северного, или, предположительно, даже Балтийского моря. В пересказе ПифеяПлинием где-то там обитало племяguionibus[1], которые продавали янтарь расположенным недалеко от нихтевтонам:
«Пифей говорит, что гутоны [guionibus], народ Германии, населяет побережье океана при заливе [aestuarium, также устье реки], называемом Метуонидис [Metuonidis], на протяжении 6 тыс. стадий. Отсюда в дне плавания отстоит остров Абал [Abalum], на берега которого по весне морские волны выбрасывают янтарь, который представляет собой продукт сгустившегося моря. Жители употребляют его вместо топлива и продают ближайшим тевтонам [teutonis].»[2]