Достық туралы фразеологизмдер (тұрақты сөз тіркестері):
Арасынан қыл өтпейді – өте тату
Арқа сүйеу – сүйеніш еті
Әңгімесі жарасу – ортақ тіл табысу
Бауыр басу – үйрену
Қаймағы бұзылмау – бірлігі бұзылмау
Қол жалғау (қол ұшын беру) – көмектесу
Етене жақын - жан достай
Қастандық туралы фразеологизмдер (тұрақты сөз тіркестері):
Ала жіпті аттау – қиянат жасау
Ақ ауыз қылды – алдап кетті
Жер астынан жік шықты, қос құлағы тік шықты – табан астынан бәле шықты
Көзіне топырақ шашу – жамандық жасау
Тіс қайрау - өшігу
Көз аларысты - жауласты
Өштесті - өшін алды, кек қайтарды
Жеп қоя жаздады - ашуланды
Мәндес фразеологизмдер:
Қол жалғау (қол ұшын беру), арқа сүйеу;
Етене жақын, арасынан қыл өтпейді.
Қарама - қарсы мәнді фразеологизмдер:
Көзіне топырақ шашу - қол жалғау (қол ұшын беру); тіс қайрау - арасынан қыл өтпейді т.б.
Перевод (не дословный, больше смысловой).
Несомненно, будет свадьба у меня,
Я точно не могу сказать в какой день ...
Но ... но ...
Никто не уйдет, не станцевав,
И будет тогда клич такой:
Даже старец не уйдет, не спев песни,
Все вспомнят свои двадцать пять лет,
А бабушки будут тосковать по своей юности.
Буду ставить я пример младшим братьям старших,
А снох задарю цветами.
А моя возлюбленная не сомкнет глаз в этот день,
Переполняясь счастьем и радостью,
Будет мирить тех, кто в ссоре.
Я и сам буду петь до поздней ночи,
Как же я жду этот день.
Получит приз даже побежденный борец,
Если будет видна его искренность (честность).
Дам коня, парню, который готов гнаться за девушкой,
Пылающему сердцу дам огня.
Но в конце концов все накопленное
Я потрачу на самый лучший той (свадьбу).
В этот день, направляйтесь все к нам домой
Имея в виду нескончаемую радость.
От этой свадьбы очень жду,
Чтобы в моем казане не осталась и куска мяса.
Так, я встряхнусь от всей пыли,
Так, я с удовольствием посмеюсь от души.
Кто знает, это моя давняя мечта,
Может, она никогда и не закончится...