► ескі киімнің жылуы жок.
(старая одежда не согревает).
► жаңа киім жат жерде тамақ әпереді.
(хорошая одежда в чужой кормит стороне).
► кісінің аты тершен, кісінің киімі кіршең.
(чужой конь потом уливается, чужая одежда быстро марается).
► жылы киім тәнді жылытады, жылы сөз жанды жылытады.
(тёплая одежда тело греет, теплое слово душу согреет).
► тар киім – тозғақ. / тар киім тез тозады.
(узкая одежда износится быстро).
► кең киім тозбайды.
(просторная одежда не изнашивается).
► ұзын киім ұлыма, қысқа киім қызыма.
(длинная одежда для сына, короткая одежда для дочери).
1. Біздің мұғалім жақсы кеңес беруден жалықпайды.
2. Атамыз сол кезде даңқы асқақтап тұрған кісі еді.
3. Айнұрдың ниеті таза, адал қыз.
4. Бүгін Аишаға құда түсіп келеді.
5.Туыстай болып кеткен көршіміз, көшіп кетті.
6. Жастай жетім қалсада, көкесі “жетім бала” атандырмады.