Абай орыс әдебиетін 1882 жылдан бастап аударған. Ең бірінші аудармасы - орыстың атақты ақыны Лермонтовтың «Бородино» атты патриоттық өлеңінен үзінді. Ең соңғысы - Лермонтовтың «Вадим» атты ұзақ әңгімесінің желісін, оқиғасын алып, өзінше қысқартып жазған поэма. Абай аудармаларын зерттеушілер қазір орыс әдебиетінен оның елуден аса аударған өлеңдері барлығын айқындап отыр. Олардың ішінде лирикасы да, баснясы (мысал өлеңдер) да, ұзақ өлеңдері де, сатиралық лирикалары да бар. (Солардың ішінде «Қарға мен түлкі» атты басня екі түрлі вариантта аударылған)
Орыстың атақты жазушы, ақындарын аударуда Абай тек қана қазақ емес, бүкіл шығыс елінде елеулі орын алады. Шығыс елінде 1889 жылға шейін Пушкиннің «Евгений Онегині» тек Әзірбайжанда ғана аударылған. Евгений Онегинді сонан кейінгі аударған - Абай. Қазақпен салыстырғанда, ол кезде үлкен мәдениетті саналатын татар, өзбек, тағы басқа көршілес елдердің бәрінен бұрын Сарыарқада жатқан Абайдың дүниежүзілік мәдениет мұрасының шаршы төрінен орын алған Пушкинді танып, Татьянаның үнімен даланы жаңғырықтыруы - қазақ үшін мақтанарлық іс.
Әже креслода отырды және бірдеңені қатты дәптерден іздеді.
- Ох, ұмыту керек еді, - деді ол қолымен лупаны ұстай отырып.
- Ба, мем қара — - оның немересі оған қашады, бірақ бірден тоқтайды, ол қазір оған дейін емес екенін түсінеді, — Баб, сен бірдеңе іздейсің бе?
- Иә, немерем, мен бір дәрігердің атын жаздым. Бұл жолы емес гоже емес, атақты емес.
- Иә, мен аурухана үшін не қорқамын?
— Сен атқару жөнінде сілтеме болуы міндетті ме? — ұйықтап, әжей сұрады.
- Интернетте іздеймін — - деді ол
Немересі аурухананы тауып, дәрігер зейнет жасына жеткен екен.
— Баб, ренжімей, біз қазір Пікірлер бойынша қарап көреміз — - ұл бала ренжімеді, және планшетте тез клацая өз ауданындағы барлық ауруханаларды қарап шықты,әже көзді дөңгелектеді.
— Ой, керек емес, внучок, — отговаривала соң ол, тұман ұсына отырып, ол барлық табады.
- Неге дәрігер? - бала аспаптан жыртылды.
- ИЯ, аяғы ауырады, мен жақында құлап кетті, - деді әжей.
Немересі ата-анасына қатты қоңырау шалып, қоңырау шалған.
— Міне, жақсы дәрігер, - дейді ол планшетте дәрігер.
Әже ер адамға, бурчаға күмәнмен қарады, ол оны кім біледі. Бірақ немересі оның күмәнін мойындады. Ол баруға келісті.
— Сіз осы тырнетте бір рецепт таба аласыз ба? - әже ыңғайсыз сұрады
(егер қорытынды қажет болса)
Интернетпен өмір сүру әлдеқайда оңай болды. Ол біздің өміріміздің ажырамас бөлігі, бірақ аға ұрпаққа оны түсіну қиын. Жас және бұл бос орынды жоюға көмектеседі.яснение:
Менің Тәуелсіздігімнің
Сенің Тәуелсіздігіңнің
Сіздің Тәуелсіздігіңіздің
Оның Тәуелсіздігінің
Біздің Тәуелсіздігіміздің
Сендердің тәуелсіздіктеріңнің
Сіздердің тәуелсіздіңтеріңіз
Олардың тәуелсіздіктерінің
Объяснение: