Объяснение:
Абай (Ибраһим) Құнанбаев (1845-1904) — ақын, ағартушы, жазба қазақ әдебиетінің, қазақ әдеби тілінің негізін қалаушы, философ, композитор, аудармашы, саяси қайраткер либералды көзқарасын исламға таяна отырып, орыс және еуропа мәдениетімен жақындасу арқылы қазақ мәдениетін жаңартуды көздеген реформатор. Абай ақындық шығармаларында қазақ халқының әлеуметтік, қоғамдық, моральдық мәселелерін арқау еткен.
Абай Шығыс пен Батыс мәдениеті мен өркениетін жетік білген. Бірқатар әлем ойшылдарының еңбектерімен жақсы таныс болған. Философиялық трактаттар стилінде жазылған «Қара сөздері» - тақырып ауқымдылығымен, дүниетанымдық тереңдігімен, саяси-әлеуметтік салмақтылығымен құнды.Абай 23 тамыз 1845 ж. қазіргі Семей облысының Шыңғыс тауларында Қарқаралының аға сұлтаны Құнанбайдың төрт әйелінің бірі, екінші әйелі Ұлжаннан туған.
Ақынның арғы тегі Орта жүз Тобықты Арғын ішіндегі Олжай батырдан басталады. Олжайдан Айдос, Қайдос, Жігітек есімді 3 ұрпақ тарайды. Бұлардың әрқайсысы кейін бір-бір рулы ел болып кеткен. Айдостың Айпара деген әйелінен: Ырғызбай, Көтібақ, Топай, Торғай, деген 4 ұл туады.Бұлардың әкесі момын, шаруа адамы, ал шешесі өткір тілді, өр мінезді әйел болған
Сегодня утром я ходил в клинику с мамой. Я истекал кровью на первом этаже. Затем я поднялся наверх. В клинике есть семейный врач, стоматолог и офтальмолог. Семейный доктор
хорошо меня знает. Потому что он проверяет нас каждый год. Доктор прислушался к моему сердцу.
Посоветовал принимать витамины. Полезно в мясе, рыбе, молоке, фруктах, фастфуде.
Он сказал, что это вредно.
Затем я пошел к стоматологу. Он
проверил зубы. Зубной врач:
«Очистите зубы
- посоветовал он. Я чищу зубы утром и вечером. Я пошел к окулисту. Он посмотрел мне в глаза. Офтальмолог: «Не сиди долго за компьютером,
Не садитесь близко к телевизору, - сказал
"Не сиди за компьютером слишком долго,
Не садитесь рядом с телевизором », - посоветовал он.
Мои зубы чистые, а глаза любят и близко, и далеко. Семейный врач сказал мне:
Вы здоровы.
Отлично сработано!" - Он сказал. -
Вы ходили в клинику?
Думаю перевод правильный !
и.с мектептин
б.с мектепке
т.с мектепти
ж.с мектепте
ш.с мектептен
к.с мектеппен