От басы мүшелерінің тілдері Біздің отбасымыз көп ұлттан құралған. Атам неміс, әжем орыс, анам қазақ қызы, ал әкем менде қазақпын деп күледі. Біз Қазақстанда тұрғандықтан мемлекеттік тілде таза сөйлейміз. Атам өз тілін, әжем өз тілін, анам өз тілін жетік білгендіктен, өз ана тілдерін бізге де үйреткен. Сондықтан біз бұл тілдерде еркін сөйлейміз.
Егістік жерінді күз айда, жазға қалса, жүз айда. (Поле осенью паши, если осенью не вспашешь, весной сто раз пахать придется. ) Егіндікті күз суар, күз суарсаң, жүз суар. (Пашню осенью по сто раз поливай. ) Егілмеген жер жетім, елінен айырылған ер жетім. (Сиротливо смотрится пашня, на которой не сеют, сиротою выглядит джигит без родины. ) Жеріне қарай егін ек, жолына қарай жегін жек. (Про посевы знает тот, кто их засевает, про телегу знает тот, кто ее запрягает. ) Жастанғаның жапырақ, төсенгенің топырақ. (Под голову листья стелятся, под тело земля ложится.)
Егістік жерінді күз айда, жазға қалса, жүз айда. (Поле осенью паши, если осенью не вспашешь, весной сто раз пахать придется. ) Егіндікті күз суар, күз суарсаң, жүз суар. (Пашню осенью по сто раз поливай. ) Егілмеген жер жетім, елінен айырылған ер жетім. (Сиротливо смотрится пашня, на которой не сеют, сиротою выглядит джигит без родины. ) Жеріне қарай егін ек, жолына қарай жегін жек. (Про посевы знает тот, кто их засевает, про телегу знает тот, кто ее запрягает. ) Жастанғаның жапырақ, төсенгенің топырақ. (Под голову листья стелятся, под тело земля ложится.) 1 год назад
Біздің отбасымыз көп ұлттан құралған. Атам неміс, әжем орыс, анам қазақ қызы, ал әкем менде қазақпын деп күледі. Біз Қазақстанда тұрғандықтан мемлекеттік тілде таза сөйлейміз. Атам өз тілін, әжем өз тілін, анам өз тілін жетік білгендіктен, өз ана тілдерін бізге де үйреткен. Сондықтан біз бұл тілдерде еркін сөйлейміз.