М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Shamiloo98
Shamiloo98
13.01.2023 09:43 •  Қазақ тiлi

Народ скажите перевод стихотворения (на ) сағаттың шықылдағы емес ермек, һәмишә өмір өтпек ол білдірмек. бір минут бір кісінің өміріне ұқсас, өтті, өлді, тағдыр жоқ қайта келмек. сағаттың өзі ұры шықылдаған, өмірді білдірмеген, күнде ұрлаған. тиянақ жоқ, тұрлау жоқ, келді, кетті, қайта айналмас, бұрылмас бұлдыр заман. өткен өмір белгісі осы сыбдыр, көңілді күнде сындыр, әлде тындыр. ақыл анық байқаған қылығыңды, қу шыққансып қағасың босқа бұлдыр. күн жиылып ай болды, он екі ай жыл, жыл жиылып, қартайып қылғаны бұл. сүйенген, сенген дәурен жалған болса, жалғаны жоқ бір тәңірім, кеңшілік қыл.

👇
Ответ:
ElisYesly
ElisYesly
13.01.2023

Автор стихов - Абай Кунанбаев.

Прозаический перевод:

Звук часов - это знак того, что уходит жизнь. Невозможно остановить бег жизни. Часы напоминают, что нельзя вернуть. Мы готовы себя обмануть, мы боимся, но внутренне это каждый понимает.  Идёт год за годом, и вот уже старость на пороге. Человек не вечен.

Поэтические переводы:

Что шепчет нам недремлющий брегет? —  

«Уходит жизнь... Её все меньше, люди...  

Вот кончилась минута на глазах,

Была и нет... И больше уж не будет...» (Автор неизвестен)

Не просто это - звук часов "тик-так",

То уходящих дней бесспорный знак.

минута - стала жизнь короче

И жизни бег не удержать никак.

"Тик-так" часы отсчитывают путь,

Часы напоминают - не забудь:

Проходит всё, неотвратимо время

И вовеки не вернуть.

Хоть расшибись - но всё же это так,

Уносит жизнь привычный звук "тик-так".

Хоть все обманывать себя готовы,

Но втайне это понимает всяк.

Так день за днем и так за годом год

И вот уж старость у твоих ворот.

Не вечен, видно, век у человека

И лишь Предвечный - верный наш оплот. (Перевод Ю.Нейман)

4,7(83 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
nemova1973
nemova1973
13.01.2023
Сәлематсыз ба! Мен өзіме әдемі және  қонаққа баратын костюм шалбарымен қарап едім
-Біздің дүкенде  Европадан келген  коллекция бар,Мысалы мына киім Италиядан келген,Сіз қандай түсті ұнатасыз?
-Мен ашық түстерді ұнатамын,мысалы ақшыл көк,ақ ,және қызыл,
-Биыл жаңа түс трендке енді ол қызыл түс,бүкіл,Ресей әртістері,голивудтық кино әртістері қызыл түсті таңдауда!
-Маған қызыл түс ұнамаса да,мен сіздің кеңесіңізді тыңдап қызыл түсті костюм шалбарымен таңдайын!
-Сіз қандай киім өлшемін киесіз?
-Мен 42 өлшеміндегі киімді киемін,
-Мына костюмды Сізге ораймын! 
-Кеңесіңізге көп рахмет! Сау болыңыз!
-Рахмет! Сау болыңыз!
4,4(76 оценок)
Ответ:
Jamal20
Jamal20
13.01.2023
Бірде адам біздің Жер Әлемнің орталығы болды деп сенген давно, сондай-ақ планеталар мен жұлдыздардың әсіресе ай мен күн, және Жерді тегіс болды сенген оған айналасында. Бірақ парасатты адам оны сену және тіпті Жер Әлемнің орталығы емес екенін дәлелдеуге тырысты, бірақ адамдар ол данагөй болды, тіпті оған сенбедіңдер жоқ. бір бала шалфей келіп, бұл туралы сұрады кейін, бала оған сенді, тіпті барлық адамдарға, сондай-ақ олар сенген жоқ дәлелдеуге. бала Жер және Космос зерттей бастады және Жер дөңгелек болып табылады және күн айналасында айналады, бірақ адамдар MAD оны қабылдайды деп айқындалған өскен кезде сол. Және де көп жыл өтті, және басқа да ғалымдар оны дәлелдеді. адам, содан кейін ол әрқашан оң болуы мүмкін, сол нәрсе дәлелдеуге неғұрлым ықтимал кезде жиі болып тұрады.
4,6(81 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Қазақ тiлi
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ