Відповідь:
Батьки Кіплінга були англійцями, але в пошуках екзотики1 й романтики переїхали до Індії. Редьярд зростав серед люб’язних і послужливих тубільців, які повсякчас намагалися догодити хазяйському синові. Місцеву мову — гінді — хлопець засвоїв раніше, ніж англійську, та й у подальшому житті почувався не так англійцем, як англоіндійцем. Підтримуючи постійний зв’язок з Англією, Кіплінг вважав Індію рідною країною, шанував її традиції та звичаї, любив її народ. Водночас він дещо зверхньо ставився до корінного населення, вважаючи індійців менш цивілізованими, і щиро прагнув сприяти поширенню прогресивних знань у цьому куточку Британської імперії.
Пояснення:
1)
1.Б
2.А
3.В
4. Г
2)
1.Г
2.А
3.Б
4.В
3)А)воинские
4)Б
5)4
6)Г
7)В
8)Г
9)А
10)В
11)А
12)Б
13)Г
14)Г
15)А
16)А
27) Ость
Великий русский писатель Лев Николаевич Толстойочень любил детей и молодежь. Он написал про них много произведений. Самым известным из них является трилогия «Детство. Отрочество. Юность», в которой Толстой описывает взросление дворянского мальчика.
Мне больше понравилось произведение «Детство». Главный герой — Николенька Иртеньев. Он из богатой семьи. Коленька Иртеньев — это сам Лев Толстой в детстве. В этих произведениях великий писатель показывает, как происходит становление личности и характера. Он заостряет внимание на психологических моментах. Он показывает, чем ребенок отличается от взрослого. По мнению писателя, дети — это чистые и светлые души, которые воспринимают мир непосредственно и радостно.