М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
talex26052006в
talex26052006в
21.06.2022 07:17 •  Литература

Какие произведения не создал пушкин: басни, песни, романы?

👇
Ответ:
anastasiya264
anastasiya264
21.06.2022

ответ:песни

Объяснение:он создания и басни и романы

4,4(22 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
 Новелла  Мериме "Маттео Фальконе"  в прозаическом переводе и стихотворном переложении Жуковского повторяют сюжет оригинала Мериме ,все события сохранены в хронологическом порядке. Персонажи тоже совпадают,их действия аналогичны ,одинаков и трагический финал.  "Переводчик в прозе – раб, а в поэзии – соперник." Слова поэта В. А. Жуковского очень точно отражают разницу перевода в прозе и стихотворной форме.Проза точно описывает характеры персонажей,как в оригинале,в прозаической форме проще передать эмоциональное состояние,описать драматизм и переживания персонажей.В стихотворном переложении труднее передать драматизм и накал страстей,поэтому поэтому поэт уменьшает возраст сына,делая его совсем мальчишкой,а возраст беглеца увеличивает,делая его стариком,увеличивая трагизм за счёт возрастного контраста персонажей.Персонаж отца более демоничен у Жуковского,гневный и беспощадный,он во мать о родстве с сыном,ставя под вопрос родство с предателем.Преувеличивая желание получить часы,поэт использует гиперболу и причиной предательства становится жадность мальчика,а в прозе он лишь поддался искушению. 
   Отношения к персонажам поэт передаёт за счёт ярких сравнений,использует метафорические эпитеты,показывающие отношение автора к герою.Портреты персонажей дают полную характеристику,отношения автора к ним.
   В прозаическом варианте подробно описываются портреты,характеры героев и события.За счёт описания передаётся и авторское отношение,важную роль играют художественные детали.
4,8(1 оценок)
Ответ:
lili2018
lili2018
21.06.2022

Рассказ «Севастополь в декабре месяце» относится к циклу «Севастопольские рассказы», которые в 1855 году написал Лев Николаевич Толстой.

Цитатный план к рассказу «Севастополь в декабре месяце»:

1.       Утренняя заря только что начинает окрашивать небосклон

2.       Денная деятельность понемногу начинает заменять спокойствие ночи

3.       Кругом вас блестящее уже на утреннем солнце море

4.       Проникли в душу вашу чувства какого-то мужества, гордости

5.       Первое впечатление ваше непременно самое неприятное

6.       Несчастные любят видеть человеческое сочувствующее лицо

7.       Вы начинаете понимать защитников Севастополя

8.       Ужасные, потрясающие душу зрелища

9.       Сознание своего ничтожества

10.   О твердости духа, самоуверенности, безопасности жителей

11.   Странные груды развалин

12.   Изрытое грязное пространство

13.   Следы сознания своего достоинства и высокой мысли и чувства

14.   Убеждение в невозможности взять Севастополь

15.   Уже вечереет

4,6(79 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ