История о сорванце Пенроде Скофилде написана уже более ста лет назад. Но ее до сих пор с удовольствием читают и дети, и их родители во многих странах мира. Ведь этот мальчишка из американской глубинки умеет превращать каждый день в праздник, а самые скучные дела - в увлекательные приключения.
Одиннадцатилетний Пенрод Скоуфилд пользуется репутацией Худшего Мальчика в городе. Чем он заслужил такое почетное звание? Своими подвигами, конечно. Например, он налил в шляпу гостю смолу и изготовил из чулок и опилок змею, насмерть перепугав кухарку. Его имя его не сходит с уст половины жителей города, и каждый день Пенрод умудряется совершить нечто из ряда вон выходящее. А как же еще можно стать Худшим Мальчиком города, как вы думаете?!
Повесть "Приключения Пенрода" впервые увидела свет в 1914 году и имела огромный успех. Ее автор - известный американский писатель Бус Таркинтон, в чьем творческом наследии более 50 произведений, многие из которых были экранизированы. Литературные критики во всем мире единодушно отмечали "здоровую жизнерадостность" и "добродушный юмор писателя". Марк Твен, прочитав первые произведения молодого Таркинтона, заметил: "Этим юмористом Америка еще будет гордиться". И тот полностью оправдал возлагаемые на него надежды, дважды получив литературную Пулитцеровскую премию.
Изображая в поэме «Железная дорога» (1864) картину эксплуатации рабочих капиталистическими хищниками, Некрасов проявил глубокое понимание экономических законов.
В мире есть царь:
этот царь беспощаден,
Голод названье ему,
говорит поэт.
Царь-голод, властвующий над миром, - верный союзник богачей им порабощать народ. Поэт рисует картину объединения всех сил, враж- дебных людям труда:
Грабили нас грамотеи-десятники,
Секло начальство, давила нужда…
Метафора - перенесение качеств, свойств одного предмета или явления на другой предмет по сходству (например, «свинцовая туча» , «море смеялось») .
Эпитет - образная характеристика какого-либо лица, явления или предмета с метафорического прилагательного (например, «веселый ветер» , «железная воля») .
Оставшиеся в живых после этой каторжной работы ничего не принесут своим семьям: десятники так «рассчитали» рабочих, что «каждый подрядчику должен остался» . Народ еще благодарит своих грабителей, что они ему «недоимку .подарили» и отпустили «по домам» , с горькой иронией отмечает поэт. Но Некрасов верит в неиссякаемые духовные силы народа, его светлое будущее:
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную
Вынесет все, что господь ни пошлет!
Вынесет все - и широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.
Некрасов трезво оценивает исторические условия, когда говорит, что ему не придется дожить до прекрасной поры подлинного освобождения народа. Но в этой оценке нет примирения с действительностью. В годы разгула реакции поэт не отступает от борьбы: он продолжает разоблачать «ликующих» реакционеров - душителей народа - и «праздно болтающих» либералов, которые не желают вникнуть в причины народных бедствий. Сердце поэта переполнено вселенским горем, и он призывает народную революцию:
Буря бы грянула, что ли?
Чаша с краями полна!
(«Душно! без счастья и воли…» , 1868)