80 ! ревизор напишите несколько предложений на эти вопросы. 1. чего боится хлестаков в разговоре с городничим? 2.хлестаков после обеда в доме городничиго. фантазии героя.
Комедия Гоголя “Ревизор” является одним из наиболее ярких драматических произведений русской литературы XIX века. “Ревизор” представляет собой глубоко реалистическое произ ведение, показывающее мир мелкого и среднего провинциального чиновничества России второй четверти девятнадцатого века. При описании этого мира Н. В. Гоголь широко использовал имеющиеся в его распоряжении литературные приемы, позволяющие наиболее полно охарактеризовать свои персонажи, сделав это в занимательной и легко доступной зрителю и читателю форме. Открыв первую же страницу комедии и узнав, что, например, фамилия частного пристава — Уховертов, а уездного лекаря — Гибнер, мы получаем, в общем-то, уже достаточно полное представление об этих персонажах и об отношении автора к ним. Кроме того. Гоголь дал краткие характеристики каждому из главных действующих лиц, которые лучше понять суть каждого персонажа. Городничий: “хоть и взяточник, но ведет себя очень солидно”; Анна Андреевна: “воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей”; Хлестаков: “без царя в голове”, “говорит и действует без всякого соображения”; Осип: “слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет”; Ляпкин-Тяпкин: “человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен”; почтмейстер: “простодушный до наивности человек”. Портреты даны также и в письмах Хлестакова в Петербург к своему приятелю Тряпичкину. Например, Земляника, по выражению Хлестакова, “совершенная свинья в ермолке”. Более полно эти портреты раскрываются в речевых характеристиках персонажей. Солидный Городничий и разговор ведет степенный и размеренный: “право”, “так вот какое обстоятельство”, “полно, полно вам! ” Провинциальная кокетка Анна Андреевна суетлива и невыдержанна; речь ее отрывиста и экспрессивна: “Кто же это? Это, однако, досадно! Кто же бы это такой был? ” Хлестаков, кстати, по манере изъясняться несколько схож с Анной Андреевной. То же обилие восклицаний, сумбурная, отрывистая речь: “Я, брат, не такого рода! Со мной не советую... ”, та же рисовка: “А ваши глаза лучше, чем важные дела... ” Основным литературным приемом, которым пользуется Гоголь при комическом изображении чиновников, является гипербола. Этот прием применяет автор в изображении Христиана Ивановича Гибнера, который не в состоянии даже общаться со своими больными по причине полного незнания русского языка, и Амоса Федоровича с почтмейстером, решивших, что приезд ревизора предвещает грядущую войну.Гиперболична поначалу и сама фабула комедии, но по мере развития, сюжетного действия, начиная с рассказа Хлестакова о его петербургской жизни, гипербола сменяется гротеском. Ослепленные страхом за свое будущее чиновники и хватающиеся за Хлестакова как за соломинку городское купечество и обыватели не в состоянии оценить всей абсурдности происходящего,и несуразности нагромождаются одна на другую: тут и унтер-офицерша, которая “сама себя высекла”, и Бобчинский, просящий довести до сведения его императорского величества, что “в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский”,и многое другое!
Ударная гласная может располагаться в слове несколькими Она может замыкать слово, после нее могут идти только согласные, а могут следовать один или два слога с безударными гласными. В первом случае, когда после ударной гласной нет других гласных, рифма называется односложной. Если имеется безударная гласная – то двухсложной. Односложные рифмы называются МУЖСКИМИ. Это самые простые рифмы: Я – моЯ, моЯ – свиньЯ, рАЗ – квАС – бАС – нАС и т. п. Двухсложные рифмы называются ЖЕНСКИМИ. В них совпадает больше звуков: вИНА – картИНА; плАНЫ – рАНЫ; стрАННО – тумАННО; стАЯ – большАЯ, крАЯ – игрАЯ. Иногда стихи строятся только на мужской, иногда только на женской рифме.
«Мцыри» Лермонтова построено на мужских рифмах:
Ко мне он кинулся на грудь; Но в горло я успел воткнуть Мое оружье… Он завыл, Рванулся из последних сил, И мы, сплетясь как пара змей, Обнявшись крепче двух друзей. Упали разом, и во мгле Бой продолжался на земле.
Пример женской рифмы: Есть речи значЕНЬЕ Темно иль ничтОЖНО, Но им без волнЕНЬЯ, Внимать невозмОЖНО, Как полны их звУКИ Безумством желАНЬЯ, В них слезы разлУКИ, В них трепет свидАНЬЯ. (Лермонтов)
Но чаще всего мужские и женские рифмы чередуются, что автоматически получается, например, при усечении амфибрахия.
Поздняя осень. Грачи улеТЕЛИ. Лес обнажился, поля опусТЕЛИ. Только не сжата полоска одНА, Грустную думу наводит оНА. (Некрасов)
Применение различных видов рифм в одном стихотворении разрушает его монотонность и создает присущую только ему музыку.
После ударной гласной могут следовать и два слога: нОсИтсЯ – прОсИтсЯ, трОстОчкА – кОстОчкА, тЯнЕтсЯ – пьЯнИцА. Такие рифмы называются ДАКТИЛИЧЕСКИМИ. Дактилической рифмой связаны строки лермонтовской «Тучи» («Тучки небесные, вечные странники….») . Но чаще встречается чередование дактилической рифмы с мужской.
По вечерам над рестоРАНАМИ Вечерний воздух дик и глУХ, И правит окриками пьЯНЫМИ, Весенний и тлетворный дУХ. Вдали над пылью переУЛОЧНОЙ, Над скукой загородных дАЧ, Чуть золотится крендель бУЛОЧНОЙ И раздается детский плАЧ. (А. Блок)
Гораздо реже встречается чередование женской и дактилической рифм.
Под насыпью, во рву некОШЕННОМ, Лежит и смотрит, как живАЯ, В цветном платке, на косы брОШЕННОМ, Красивая и молодАЯ. Бывало шла походкой чИННОЮ На шум и свист за ближним лЕСОМ, Всю обойдя платформу длИННУЮ, Ждала, волнуясь под навЕСОМ. (А. Блок)
Влияние вида рифм на музыку стиха хорошо видно на примере стихотворений одного размера (ямба) . «Мцыри» Лермонтова построено на мужских рифмах:
Ко мне он кинулся на грудь: Но в горло я успел воткнуть И там два раза повернуть Мое оружье.. . Он завыл, Рванулся из последних сил, И мы, сплетясь, как пара змей, Обнявшись крепче двух друзей, Упали разом, и во мгле Бой продолжался на земле.
А стихотворение Брюсова «Городу» - на чередовании мужской и женской рифм.
Царя властительно над долом, Огни вонзая в небосклон, Ты труб фабричных частоколом Неумолимо окружен. Стальной, кирпичный и стеклянный, Железом проволок обвит, Ты – чарователь непрестанный, Ты – неслабеющий магнит. Драконом хищным и бескрылым Засев, ты стережешь года, А по твоим железным жилам Струится газ, бежит вода.
Сравнив приведенные примеры, можно сделать вывод, что мужские рифмы создают впечатление напора, силы. Дактилические - минорного настроения. Промежуточное положение занимают женские рифмы. Обычно считается, что применение одного вида рифм приводит к однообразию, поэтому рекомендуется их чередование.
Кратко скажем о ГИПЕРДАКТИЛИЧЕСКОЙ рифме – четырехсложной рифме: пОМЕШАННАЯ – бЕШЕННАЯ, расскАЗЫВАЯ – размАЗЫВАЯ. Они встречаются очень редко.
При описании этого мира Н. В. Гоголь широко использовал имеющиеся в его распоряжении литературные приемы, позволяющие наиболее полно охарактеризовать свои персонажи, сделав это в занимательной и легко доступной зрителю и читателю форме.
Открыв первую же страницу комедии и узнав, что, например, фамилия частного пристава — Уховертов, а уездного лекаря — Гибнер, мы получаем, в общем-то, уже достаточно полное представление об этих персонажах и об отношении автора к ним. Кроме того. Гоголь дал краткие характеристики каждому из главных действующих лиц, которые лучше понять суть каждого персонажа. Городничий: “хоть и взяточник, но ведет себя очень солидно”; Анна Андреевна: “воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей”; Хлестаков: “без царя в голове”, “говорит и действует без всякого соображения”; Осип: “слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет”; Ляпкин-Тяпкин: “человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен”; почтмейстер: “простодушный до наивности человек”.
Портреты даны также и в письмах Хлестакова в Петербург к своему приятелю Тряпичкину. Например, Земляника, по выражению Хлестакова, “совершенная свинья в ермолке”.
Более полно эти портреты раскрываются в речевых характеристиках персонажей. Солидный Городничий и разговор ведет степенный и размеренный: “право”, “так вот какое обстоятельство”, “полно, полно вам! ” Провинциальная кокетка Анна Андреевна суетлива и невыдержанна; речь ее отрывиста и экспрессивна: “Кто же это? Это, однако, досадно! Кто же бы это такой был? ” Хлестаков, кстати, по манере изъясняться несколько схож с Анной Андреевной. То же обилие восклицаний, сумбурная, отрывистая речь: “Я, брат, не такого рода! Со мной не советую... ”, та же рисовка: “А ваши глаза лучше, чем важные дела... ”
Основным литературным приемом, которым пользуется Гоголь при комическом изображении чиновников, является гипербола. Этот прием применяет автор в изображении Христиана Ивановича Гибнера, который не в состоянии даже общаться со своими больными по причине полного незнания русского языка, и Амоса Федоровича с почтмейстером, решивших, что приезд ревизора предвещает грядущую войну.Гиперболична поначалу и сама фабула комедии, но по мере развития, сюжетного действия, начиная с рассказа Хлестакова о его петербургской жизни, гипербола сменяется гротеском. Ослепленные страхом за свое будущее чиновники и хватающиеся за Хлестакова как за соломинку городское купечество и обыватели не в состоянии оценить всей абсурдности происходящего,и несуразности нагромождаются одна на другую: тут и унтер-офицерша, которая “сама себя высекла”, и Бобчинский, просящий довести до сведения его императорского величества, что “в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский”,и многое другое!