смешное в рассказах чехова всегда стоит на первом плане, а грустное прячется за этим фасадом. так происходит в не менее известном рассказе «хамелеон». главный его герой отдает диаметрально противоположные приказания насчет маленькой собачонки, доставляющей прохожим неудобства, в зависимости от предположений людей из толпы, кому принадлежит эта собачка: человеку бедному или богатому и знатному. подобострастие «хамелеона» вызывает у читателей искренний смех, однако это тоже смех сквозь слезы. ведь многие люди ведут себя также двулично, подобострастно и лживо.подробнее:
гордые пальмы - эпитет
из почвы бесплодной, - эпитет
От знойных лучей и летучих песков. - эпитеты
из чуждой земли - эпитет
Пылающей грудью ко влаге студеной
Еще не склонялся под кущей зеленой, - метафора
Роскошные листья и звучный ручей. - эпитеты
«На то ль мы родились, чтоб здесь увядать? - риторический вопрос
Не прав твой, о небо, святой приговор!» - риторическое обращение
в дали голубой, песок золотой, - эпитеты
шел, колыхаясь, как в море челнок,
Верблюд за верблюдом, взрывая песок. - сравнение
Узорные полы походных шатров; - эпитет
смуглые ручки - эпитет
И прыгал, как барс, пораженный стрелой; - сравнение
И, гордо кивая махровой главою,
Приветствуют пальмы нежданных гостей, - олицетворение
И щедро их поит студеный ручей. - метафора
И пали без жизни питомцы столетий! - перифраз
Одежду их сорвали малые дети,
Изрублены были тела их потом, - олицетворение
Когда же на запад умчался туман, - метафора
Не шепчутся листья с гремучим ключом:
Напрасно пророка о тени он просит —
Его лишь песок раскаленный заносит - олицетворение
Да коршун хохлатый, степной нелюдим, - эпитеты