ответ:
после окончания венского совета император александр павлович решает «по европе проездиться и в разных государствах чудес посмотреть». состоящий при нем донской казак платов «диковинам» не удивляется, потому что знает: в россии «свое ничуть не хуже».
в самой последней кунсткамере, среди собранных со всего света «нимфозорий», государь покупает блоху, которая хотя и мала, но умеет «дансе» танцевать. вскоре у александра «от военных дел делается меланхолия», и он возвращается на родину, где умирает. взошедший на престол николай павлович блоху ценит, но, так как не любит уступать иностранцам, отправляет платова вместе с блохой к тульским мастерам. платова «и с ним всю россию» вызываются поддержать трое туляков. они отправляются поклониться иконе святого николая, а затем запираются в домике у косого левши, но, даже закончив работу, отказываются выдать платову «секрет», и ему приходится везти левшу в петербург.
ответ:
объяснение: краткое содержание новеллы
есть на корсике местность, называемая маки. маки – густые непроходимые побеги деревьев, вырастающие после сожженного леса. в такой чаще удобно скрываться от правосудия, имея в распоряжении лишь ружье, порох, пули и плащ.
дом маттео фальконе находился в полумиле от этого маки. хозяин был богат, при это жил честно на доходы от своих многочисленных стад. великолепный стрелок, он мастерством своим прославился далеко за пределами небольшого городка, где жил.
ранним утром маттео вместе с женой отправились в маки поглядеть на пасущиеся стада. десятилетнего сынишку фортунато не взяли с собой.
мальчик валялся на солнцепеке, глядя на голубые горы. внезапно его размышления прервали ружейные выстрелы, которые раздавались все ближе и ближе.
вскоре на тропинке, ведущей к дому, показался заросший оборванный человек. он хромал и явно был ранен. это оказался бандит, который убегал от правосудия в маки. он потребовал, чтоб фортунато спрятал его. мальчик не соглашался, но, увидев серебряную монету, изменил свое решение и укрыл незнакомца в копне сена. вскоре пришли солдаты. возглавлял их дядя фортунато, сержант гамба.
они стали спрашивать ребенка, не проходил ли здесь беглец, но мальчик ответил, что никого не видел.
тем не менее, кровавые следы обрывались рядом с домом и мальчику не поверили. дядя пытался запугать племянника угрозами, но это не увенчалось успехом. тогда он решил действовать подкупом. он вытащил превосходные серебряные часы и сталь прикидывать, как же было бы замечательно, если бы и у фортунато были такие же часы. ведь у сына его дяди уже есть часы, хоть и не такие красивые.
мальчик вздыхал и не отводил загоревшихся глаз от вещицы. он не доверял словам дяди, но тот клялся своими эполетами, что племянник получит часы. циферблат был ярко-голубого цвета, огнем горела на солнце начищенная крышка. искушение было слишком велико.
фортунато указал на стог сена. получив вожделенный предмет, он отбежал от копны подальше. вскоре солдаты обнаружили и связали бандита. тот презрительно смотрел на мальчика. фортунато бросил ему полученную серебряную монету, но преступник не обратил на нее внимания.
поскольку арестованный был слаб, ему решили приготовить носилки. в этот момент маттео возвращался с женой домой. он подумал, что солдаты пришли его арестовать. несмотря на то, что совесть его была чиста, фальконе приготовился защищаться.
сержанту стало не по себе, когда он увидел приближающегося маттео, держащего ружье наготове. вдруг он был другом или родственником пленного? тогда гамба решил окликнуть его. маттео убрал ружье.
сержант рассказал, как он с солдатами гнался за преступником и убийцей и как племянник отыскать злодея. когда бандита уносили, тот плюнул на порог дома и крикнул, что это дом предателя. хозяин все понял, побледнел и замолчал.
разгневанный отец увел мальчика в маки. никогда еще в его доме не было предателей. он велел сыну стать возле камня и молиться. а когда тот прочитал все молитвы, что знал и стал умолять простить его, фальконе вскинул ружье и застрелил фортунато.
он променял человеческую жизнь на безделушку, совершив один из самых ужасных грехов – предательство, и был за это наказан
Сыновья отличаются друг от друга характерами. Старший, Остап, хладнокровный и твердый парень. Он беззаветно предан отцу, Запорожью, никогда не меняет своих решений. Учился он замечательно, но лишь для того, чтобы поскорее освободиться от ненавистной бурсы и попасть в Запорожье. Характер его ожесточен постоянными розгами учителей. Девушки не интересуют Остапа, хотя он не лишен человеческих чувств.
«Остап считался всегда одним из лучших товарищей. Он редко предводительствовал другими в дерзких предприятиях - обобрать чужой сад или огород, но зато он был всегда одним из первых, приходивших под знамена предприимчивого бурсака, и никогда, ни в каком случае, не выдавал своих товарищей. Никакие плети и розги не могли заставить его это сделать. Он был суров к другим побуждениям, кроме войны и разгульной пирушки; по крайней мере, никогда почти о другом не думал. Он был прямодушен с равными. Он имел доброту в таком виде, в каком она могла только существовать при таком характере и в тогдашнее время. Он душевно был тронут слезами бедной матери, и это одно только его смущало и заставляло задумчиво опустить голову».
Второй сын, Андрий, более мягкий человек, и более чувствительный, чем Остап. В его чертах выражается больше нежности. Как и брата, его не очень интересовала учеба в бурсе и оторванные от жизни науки. Он хитрее Остапа, его гордость более болезненна, и вспышки ее могут приводить к поступкам безумной смелости вроде попытки пролезть к сад к прекрасной полячке.
«Меньшой брат его, Андрий, имел чувства несколько живее и как-то более развитые. Он учился охотнее и без напряжения, с каким обыкновенно принимается тяжелый и сильный характер. Он был изобретательнее своего брата; чаще являлся предводителем довольно опасного предприятия и иногда с изобретательного ума своего умел увертываться от наказания, тогда как брат его Остап, отложивши всякое попечение, скидал с себя свитку и ложился на пол, вовсе не думая просить о помиловании. Он также кипел жаждою подвига, но вместе с нею душа его была доступна и другим чувствам.
Потребность любви вспыхнула в нем живо, когда он перешел за восемнадцать лет. Женщина чаще стала представляться горячим мечтам его; он, слушая философические диспуты, видел ее поминутно, свежую, черноокую, нежную. Пред ним беспрерывно мелькали ее сверкающие, упругие перси, нежная, прекрасная, вся обнаженная рука; самое платье, облипавшее вокруг ее девственных и вместе мощных членов, дышало в мечтах его каким-то невыразимым сладострастием. Он тщательно скрывал от своих товарищей эти движения страстной юношеской души, потому что в тогдашний век было стыдно и бесчестно думать козаку о женщине и любви, не отведав битвы...»
Страсть к полячке, охватившая Андрия, рыцарские чувства к девушке, страдающей в вымирающем от голода городке, сделали его предателем отца и брата. Он отказывается от своей семьи и сражается против нее. Чувства матери, отца и брата его не интересуют: он охвачен завоеванием руки девушки. Андрий переходит в стан вчерашнего врага так же легко, как во время учебы собирал ватагу на чужой огород: ему все равно, за что он воюет, а сражение за интересы девушки с перспективой ею обладать привлекает его больше, чем битва в стане отца.
Тарас убивает сына как предателя, но до самого конца Андрий чувствует любовь и страсть не к семье, не к отчизне, а лишь к очаровательной девушке... Все остальное стало ему чужим.
«И видел он перед собою одного только страшного отца Ничего не знал на то сказать Андрий и стоял, утупивши в землю очи...! Покорно, как ребенок, слез он с коня и остановился ни жив ни мертв перед Тарасом... Бледен как полотно был Андрий; видно было, как тихо шевелились уста его и как он произносил чье-то имя; но это не было имя отчизны, или матери, или братьев - это было имя прекрасной полячки Он был и мертвый прекрасен: мужественное лицо его, недавно исполненное силы и непобедимого для жен очарованья, все еще выражало чудную красоту...»
«Чем бы не козак был? - сказал Тарас, - и станом высокий, и чернобровый, и лицо как у дворянина, и рука была крепка в бою! Пропал, пропал бесславно, как подлая собака!»
Остап Бульба жалеет брата, не осуждает, но и не оправдывает. Он предлагает его хоронить не как предателя, а как рыцаря. Но для Остапа лично немыслимо предательство своих товарищей. Он из тех, кто в сражении бросается на своим, пытается выиграть минуту, чтобы тех, над кем уже занесен топор.
Взятого в плен Остапа казнят в Польше. Брат его умирает в тупом страхе перед отцом. Остап же, наоборот, призывает отца для поддержки своего духа, для утешения при кончине. Он сознательно показывает пример стоицизма перед издевательствами палачей:
«Остап выносил терзания и пытки, как исполин. Ни крика, ни стону не было слышно даже тогда, когда стали перебивать ему на руках и ногах кости... когда панянки отворотили глаза свои, - ничто, похожее на стон, не вырвалось из уст его, не дрогнулось лицо его