В этом лирическом этюде И. С. Тургенев размышляет о сущности русского языка, о необходимости родного языка особенно «во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах… родины» . Русское слово является поддержкой и опорой автору, находящемуся вдали от родины, ведь во время написания лирических миниатюр И. С. Тургенев жил за границей. Писатель характеризует русский язык с следующих эпитетов: «великий, могучий, правдивый и свободный» . Размышляя о тяжелой судьбе своего народа, И. С. Тургенев пишет: «…как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома» . Но финал стихотворения в прозе не трагичен, писатель верит в душевную силу, нравственную мощь, духовную стойкость своего народа: «Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! » Судьба народа напрямую связана с развитием русского языка, который поражает своей глубиной и красотой.
Эпиграф. Значение. Рождение принца и рождение нищего. Дом семьи Кенти. Нужда, холод и голод. Дети (Том и две его сестры) Мечта Тома оказаться на месте богатого наследника. Том лицом к лицу сталкивается с Принцем. Принцу захотелось на время стать Томом. Неприятности Принца. Том на новом месте. Том мечтает о возвращении к прежней вольной жизни. Власть на время изменила Тома. События во время коронации (Том доказывает всем, что Принц настоящий) Снимите шляпу, это королевский воспитанник! Эдуард VI Милосердие по-королевски.