тихое утро ю.казаков 1) что крому ботинок яшка в шутку предложил надеть своему знакомому Володе? пальто и шляпу шубу и шапку шляпу и галстук пальто и галстук
П’єса “Пігмаліон”, мабуть, найвідоміша і найпопулярніша з творів Бернарда Шоу. У назві п’єси впізнаємо ідею античного міфу про скульптора на ім’я Пігмаліон, який закохався у вирізьблену ним з мармуру жінку й попросив богів оживити її. Афродіта, як відомо, зглянулася над закоханим, і Галатея, так звали статую, стала його дружиною. Але ця наїва у Шоу швидше іронічна. Та й хто з героїв Пігмаліон?
Може, Хіггінс? Так, він і справді, ніби скульптор, намагається створити з вульгарної невихованої квіткарки Елайзи Дулітл справжню леді.
Він пишається своєю майстерністю вчителя мови і ладен заставитися, що й з Елайзою в нього все вийде. І Дія п’єси – це дискусія про те, що головне – походження чи виховання, при – ! родні дані чи освіта. І виявляється, що навчити мови – значить дати основи і культури. А оволодіння культурою спричиняє пробудження почуття власної гід – І ності.
Саме це відбулося з Елайзою Дулітл. Вона ще ніколи не почувалася та – і кою щасливою: її поважають, її сприймають як особистість. Це було дивне відчуття – відчути себе людиною.
Усвідомити це – щастя. Тим більше щастя це Елайза заслужила й власними зусиллями
Объяснение:
Самоповага, яку пробудило в ній виховання Хіггінса, стала стрижнем нової особистості Елайзи. Вона відчула себе рівною Хігінсу. Навіть більше того.
Елайза пробуджує людяність у своєму вчителеві. Тобто і вона виступає як Пігмаліон стосовно Хіггінса. Вона по-своєму ітворить образ людини, яка вчила її добрих манер і мови, не дуже домислюю – І чись про власну поведінку.
Таким був Хіггінс. Елайза робить його іншим – добрим, вихованим, чемним. Отож в основі п’єси гуманістична ідея про те, що виховання та освіта – творці людської особистості, і яке то щастя – відчувати себе людиною.
ГУЛЛИВЕР — герой романа Дж.Свифта «Путешествие в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей» (1726). Роман Свифта написан в традиции мениппеи, в которой абсолютная свобода сюжетного вымысла мотивируется «идейно-философской целью — создавать исключительные ситуации для провоцирования и испытания философской идеи — слова, правды, воплощенной в образе мудреца, искателя этой правды» (М.М.Бахтин). Содержанием мениппеи становятся не приключения конкретного героя, а перипетии самой идеи. Такая постановка вопроса позволяет увидеть глубокую внутреннюю целостность как образа самого Г., так и произведения в целом.
На первый взгляд в романе Свифта четыре разных Г.
Первый — в Лилипутии. В этой стране он велик и могуч, как истинный герой, и олицетворяет все лучшее, что есть в человеке: разум, красоту, мощь, милосердие.
Второй — в Бробдингнеге. В стране великанов Г.— постоянный герой комических ситуаций. Он выполняет функции королевского шута, забавного ученого лилипута. Выслушав рассказ Г. о политическом и социально-экономическом устройстве Англии, король Броб-дингнега делает вывод, что «большинство ваших соотечественников есть выводок маленьких отвратительных пресмыкающихся, самых пагубных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности».
Третий — равнодушный и спокойный наблюдатель, аккуратно фиксирующий безумства, уродства, извращения, которые видит в летающем королевстве Лапута, стране Бальни-барби и в Великой Академии ее столицы Лага-до, на острове некромантов Глаббдобдриб, в королевстве Лаггнегт, где знакомится с вечно бессмертными струльдбругами.
Четвертый — это Г. из страны гуингнгнмов (разумных лошадей) и йэху (одичавших потомков пары англичан, попавших на остров в результате кораблекрушения). Здесь Г.— трагически одинокий и ненавистный себе человек. А быть человеком — значит принадлежать к роду омерзительных йэху, славящихся своей прожорливостью, похотью, ленью, злобой, лживостью и тупостью.
Эти разные Гулливеры представляют собой ипостаси единого образа. Герой произведения, написанного в мениппейной традиции,— человек идеи, мудрец — поставлен автором в ситуации столкновения с мировым злом в самых предельных его выражениях. Все, что видит в своих путешествиях Г., служит Свифту для испытания идеи, а не характера. Г.— это нормальный, разумный, морально здоровый человек, которого автор отправляет в путешествие по миру безумия, абсурда, лжи и насилия. Именно по отношению к Г. раскрывается человеческая природа: неприглядная и вызывающая отвращение у любого разумного существа. Г. искал в безумном мире место, в котором мог бы найти покой достойный человек. И Свифт приводит своего героя в утопическую страну гуингнгнмов, но сам же возвращает его обратно в Англию, ибо в безумном мире не может существовать общество, устроенное на разумных началах. А это значит, что Г. должен вернуться домой: разумные лошади изгоняют героя.
История Г.— это история человека, пытавшегося изменить людей и их мир словом правды. В итоге Г. вынужден признать, что «йэху представляют собой породу животных, совсем не к исправлению путем наставлений и примеров. Вот уже шесть месяцев со времени появления моей книги, а я не только не вижу конца всевозможных злоупотреблений и пороков, но и не слыхал, чтобы моя книга произвела хотя бы одно действие, соответствующее моим намерениям». Г. отказывается от «нелепой затеи реформировать породу йэху» и находит утешение лишь на конюшне, в длительных беседах со своими жеребцами.
Г. послужил прообразом героя-пионера в фильме А.Л.Птушко «Новый Гулливер» (1935), в котором персонаж Свифта стал деятельным участником борьбы миров, социализма и капитализма.
П’єса “Пігмаліон”, мабуть, найвідоміша і найпопулярніша з творів Бернарда Шоу. У назві п’єси впізнаємо ідею античного міфу про скульптора на ім’я Пігмаліон, який закохався у вирізьблену ним з мармуру жінку й попросив богів оживити її. Афродіта, як відомо, зглянулася над закоханим, і Галатея, так звали статую, стала його дружиною. Але ця наїва у Шоу швидше іронічна. Та й хто з героїв Пігмаліон?
Може, Хіггінс? Так, він і справді, ніби скульптор, намагається створити з вульгарної невихованої квіткарки Елайзи Дулітл справжню леді.
Він пишається своєю майстерністю вчителя мови і ладен заставитися, що й з Елайзою в нього все вийде. І Дія п’єси – це дискусія про те, що головне – походження чи виховання, при – ! родні дані чи освіта. І виявляється, що навчити мови – значить дати основи і культури. А оволодіння культурою спричиняє пробудження почуття власної гід – І ності.
Саме це відбулося з Елайзою Дулітл. Вона ще ніколи не почувалася та – і кою щасливою: її поважають, її сприймають як особистість. Це було дивне відчуття – відчути себе людиною.
Усвідомити це – щастя. Тим більше щастя це Елайза заслужила й власними зусиллями
Объяснение:
Самоповага, яку пробудило в ній виховання Хіггінса, стала стрижнем нової особистості Елайзи. Вона відчула себе рівною Хігінсу. Навіть більше того.
Елайза пробуджує людяність у своєму вчителеві. Тобто і вона виступає як Пігмаліон стосовно Хіггінса. Вона по-своєму ітворить образ людини, яка вчила її добрих манер і мови, не дуже домислюю – І чись про власну поведінку.
Таким був Хіггінс. Елайза робить його іншим – добрим, вихованим, чемним. Отож в основі п’єси гуманістична ідея про те, що виховання та освіта – творці людської особистості, і яке то щастя – відчувати себе людиною.