Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица,—
Говорит одна девица,—
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
— «Кабы я была царица,—
Говорит ее сестрица,—
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
— «Кабы я была царица,—
Третья молвила сестрица,—
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
«Здравствуй, красная девица,—
Говорит он,— будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы.
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
«Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром.
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод»,
Объяснение:
1 Тире МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Необходимость постановки тире между подлежащим и сказуемым связана с пропуском вс части в составных типах сказуемого. В ряде случаев постановка тире связана только с формой главных членов, в других есть дополнительные формальные причины, указывающие на необходимость поставить тире. Нижеизложенные правила рассматривают сами правила постановки тире и исключения из них.
ТИРЕ СТАВИТСЯ:
Подлежащее выражено существительным, сказуемое составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным (то есть оба главных члена оказываются выражены существительными): Белоснежка – главная героиня известной детской сказки и прекрасного мультфильма студии Уолта Диснея. (Все примеры в статье придуманы автором. В случаях, когда фантазия покидала автора, были использованы примеры из литературы. На все эти случаи будут даны ссылки). Особенно следует обратить внимание на следующие случаи приоритетной постановки тире:
Если предложение имеет характер логического определения – Волшебная сказка – жанр фольклора, в котором действуют волшебные персонажи и происходят волшебные события.
Если предложение относится к книжному стилю и содержит характеристику, оценку явления – Мультипликация – лучшее достижение 20 века.
В предложениях тождества (подлежащее и сказуемое выражают одно понятие) – Все знают, что в любой волшебной сказке мачеха – еще и злая колдунья.
После группы однородных подлежащих – Ворчун, Добряк, Скромник, Тихоня – имена самых близких друзей Белоснежки.
При структурном параллелизме частей – Любовь к труду – достоинство Белоснежки, самолюбование – черта её мачехи.
Для внесения ясности в смысл предложения – Старшая сестра – её лучшая подруга. Старшая сестра её – лучшая подруга мачехи.
Оба главных члена выражены инфинитивами или один выражен существительным, а другой инфинитивом: Мечтать о встрече с принцем для любой девушки – только мучить себя понапрасну. Встретить его на самом деле – огромное счастье.
Перед словами это, это есть, значит, это значит, вот. – Глядя в зеркало, мачеха говорила: "Да, красота – это страшная сила".
Оба главных члена числительные или один - числительное, а другой - существительное: Пересчитав все валяющиеся на полу носки и сложив их попарно, Белоснежка догадалась, что число гномиков - семь.
КАК ПРАВИЛО, ТИРЕ СТАВИТСЯ:
Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной наречием со значением состояния, но только при наличии паузы между главными членами: Белоснежка с детства поняла, что не выполнять свои обязанности по уборке дворца – опасно, ведь мачеха каждый день проверяла чистоту в комнатах.
При подлежащем, выраженном словом ЭТО, если присутствует логическая пауза после этого слова – Это – самое начало истории, а продолжение будет позже. (Сравните: Это неплохое начало).
В этом стихотворение поэт призывает не просто учиться "у дуба,у березы". А у всей природы в целом:мужеству и стойкости,ведь у человека есть свои горести и трудности-"зимы" и "метели",их нужно уметь преодолевать, и как и все живое дожидаться "весны", то есть лучших времен жизни.
Приемы:
Олицетворение: "метель рвет листы", "метель все злей", "холод хватает за сердце", "душа переболит"
Эпитеты: "жестокая пора", "лютый холод","ясные дни","новые откровения", "скорбящая душа"
Метафоры: "застыли слезы", "верь весне", "гений промчится,дыша теплом и жизнью".
Фет проводит прямую параллель между человеком,его скорбящей душой и деревьями,переживающими жестокую пору зимы: "Они стоят,молчат; молчи и ты!".
1) В салоне А.П.Шерер все "носят" маски, притворяются. Они говорят одно, но в уме у них другое. Цитата: "сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом резко выказывая вс добившихся около его рта морщинках что-то неожиданно грубое и неприятное" -- Василий. Ему неинтересен разговор, но он его поддерживает, потому что так надо, так полагается.
2) В салоне говорят только о том, что "позволит" Анна Павловна: они обсуждают политику, последние события. Но эти обсуждения пусты, т.к. в них нет споров -- у всех посетителей салона одинаковое мнение, принятое в этом обществе. Говорят они лениво и размеренно, не снимая "масок". А Шерер поддерживает эту равномерность, не допуская споров, живости разговоров, смеха излишнего. Цитата: "Вечер А.П. был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели..." Этих собеседников Толстой сравнивает с механическими веретена и. В их разговоре нет ничего живого.
3) Пьер же, в отличие от остальных, говорит, что думает, а его идеи расходятся в корне с принципами представителей света: он поддерживает и уважает Наполеона, они же видят в нем антихриста. Он не может влиться в это общество полностью, т.к. не умеет надевать маску лицемерия. Он похож на беззаботного и честного ребенка в этом обществе сухих взрослых.
4) Князя Андрея также не в полной мере принимает это общество. Он, конечно, в отличие от Пьера, умеет скрывать свои эмоции, но он человек умный и образованный, а потому ему очень скучно в этом тухлом обществе, которое так любит его беременная жена Лиза. (Она-то его сюда и притащила)
5) Пьер и Андрей -- два умных и логичных молодых человека, они дружили и до событий романа. Они видят друг в друге не этих корыстных лицемеров из салона, а живых людей, потому и так дороги они друг другу.