Джек Лондон не дає імені головному герою оповідання “Жага до життя”. У цьому є велике значення: людина бореться за своє життя і для неї вже не важливо, ким вона була раніше, де жила, яке ім'я мала. Головний герой оповідання відстає від свого супутника який не став його чекати, покинув самого серед пустельної землі.
Перемагаючи біль у вивихнутій нозі, він іде далі, долає голод і холод, виходить переможцем у поєдинку з вовком. Величезна любов до життя, бажання жити керує ним.
у сучасному світі часто людям не хватає цієї наполегливості, віри в себе.
«Снегурочка , наименее типичная из всех пьес Александра Островского, резко выделяющаяся среди прочего его творчества лиричностью, необычной проблематикой (вместо социальной драмы автор уделил внимание драме личной, обозначив в качестве центральной темы тему любви) и совершенно фантастическим антуражем. Пьеса рассказывает историю Снегурочки, которая предстаёт перед нами юной девушкой, отчаянно жаждущей единственного, чего у неё никогда не было — любви. Сохраняя верность основной линии, Островский параллельно раскрывает ещё несколько: устройство своего полубылинного-полусказочного мира, нравы и обычаи берендеев, тему преемственности и воздаяния, и цикличности жизни, отмечая, пусть и в иносказательной форме, что жизнь и смерть всегда идут рука об руку.
Объяснение:
Ханс Кристиан Андерсен. Почему при звучании этого имени мы вспоминаем свои детские мечты? Растим на его сказках своих детей? Ведь нас с писателем разделяют практически полтора века. Может быть, потому, что Россию и Данию объединяет единая религия - христианство. В своих сказках Андерсен часто обращался к библейским персонажам, но не как к мифическим героям, а как к реально существовавшим людям. Он никогда не использовал вольную трактовку сюжетов. Бог всегда играл у него роль справедливого вершителя человеческих судеб. Тогда возникает вопрос: как христианского писателя могли активно печатать в Советском Союзе? Его произведения экранизировались (достаточно вспомнить сказки «Снежная королева»(1966) режиссера Геннадия Казанского, «Русалочку»(1976) и «Осенний подарок фей»(1984) Владимира Бычкова), по мотивам сказок Ханса Кристиана создавались мультфильмы (незабываемая «Снежная королева»(1957) Николая Федорова, «Дикие лебеди»(1962) Михаила и Веры Цехановских, ну и, конечно же, трогательный «Гадкий утенок»(1956) В. Дегтярева). Возможно, удобная (для советского режима) биография писателя. Необразованный сын башмачника и прачки, приехавший в Копенгаген с 13-ю далерами в кармане. Он получает образование, путешествует по Европе, заводит знакомства с Шамиссо, Диккенсом, отцом и сыном Дюма, Гейне, братьями Гримм, Листом, Вагнером и многими другими известными людьми того времени. Андерсена принимает у себя сам датский король. Роман «Импровизатор»(1835) приносит писателю мировую славу, а «Сказки» делают его имя бессмертным. 2 апреля 1875 года устраивается необыкновенное торжество в честь семидесятилетия Ханса Кристиана, в Королевском саду решено поставить памятник известному сказочнику, а в родном городе Оденсе он уже стоит (Да, Андерсену поставили памятник при жизни!). О таком творческом взлете можно только мечтать! Ханс Кристиан был первым датским писателем, живущим исключительно на литературные заработки. Так что у советской системы оказался очередной яркий пример блистательной карьеры человека из народа. Вот, предисловие к книге из серии «ЖЗЛ» И.И. Муравьевой «Андерсен» издательства ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» 1959 года: «Книга И.И. Муравьевой рассказывает о том, как сын полунищего сапожника и прачки с невероятным трудом пробивал себе дорогу и завоевывал признание, а став знаменитым писателем, никогда не забывал о жизни чердаков и подвалов, обитатели которых стали положительными героями его сказок». В статье часто встречаются страстно любимые советскими литературоведами словосочетания «борьба за жизнь» и «горячая любовь к людям». Но в произведениях самого писателя подобные фразы встречаются крайне редко. «Горячая любовь к людям» пусть и служит основным мотивом, подвигающим героев на жертвенные поступки, но на чем основывается эта «горячая любовь» авторы статьи сознательно умалчивают. Вот, что писал в своей статье «Ханс Кристиан Андерсен» литературовед начала XX века Аркадий Пресс[1]: «Каждая из его (Андерсена – примеч. Е.С.) сказок заключает глубокую, иной раз философскую мысль. Поэтому его сказки для взрослых еще поучительнее, чем для детей. Андерсен – философ. У него есть свое прочное, можно даже сказать – непоколебимое воззрение на мир и на человека. …Ум Андерсена вполне догматический, не критический. Основные идеи его поэзии – любовь к родине, любовь к Богу глубокая и беззаветная, смирение, вера в возмездие и загробную жизнь. Андерсен представляет идеальную, поэтичную сторону христианства. Если мы прибавим к этому отрицательное отношение к человеческому высокомерию, удивление пред умом и веру в силу искусства, мы получим почти полную картину идей писателя».