В Шиллера "Перчатка".Мы наблюдаем картину появления хищников,наблюдаем за отношением людей.Как вы думаете,зачем автор показывает хищников?Только ли для создания напряжённого сюжета?
1. Плохо отношусь, потому что посылать на смерть любимого человека, чтобы потешить своё самолюбие, безответственно, бесчеловечно и жестоко.
2. Дама приветствовала рыцаря, польщённая его смелым поступком: "Рукоплесканьем встречен он; его приветствуют красавицыны взгляды… " приветливых очей.
3. Дама была удовлетворена, но когда Делорж бросил ей в лицо перчатку, думаю, что она была оскорблена и пристыжена. Рыцарь же, несмотря на то, что был на волосок от смерти, остался спокоен. И поняв, цену любви дамы, перчаткой, брошенной её в лицо, выразил своё презрение.
4. Поэт, конечно, симпатизирует рыцарю, называя его "витязь молодой" и отмечает смелость и спокойствие, с которыми Делорж подошёл к диким зверям и забрал перчатку, которую бросил в лицо бывшей возлюбленной, пославшей его на смерть.
О даме Шиллер говорит с осуждением, как о красавице с "лицемерной и колкою улыбкою... ", двумя эпитетами ёмко обрисовав её жестокое отношение к рыцарю.
5. Видимо, В. Жуковский и М. Лермонтов по-разному смотрели на добро и зло. Первый решил, что добро должно иметь имя, назвав рыцаря Делоржем, а даму оставив безымянной, потому что она -- собирательный образ, олицетворяющий зло. А второй оставил рыцаря, олицетворяющего смелость, отвагу и самопожертвование, безымянным, но даму -- воплощение ада назвал Кунигундой, видимо, считая, что зло должно быть персонифицировано.
1)эпитеты олицетворения метафоры 2)Имя летописца Пимена является значимым: так звали монаха, который перевел Отрепьева через литовскую границу, а позднее обличал его как Самозванца. Исследователи обращали внимание на второе обстоятельство, но почти не рассматривали первое. Между тем, в контексте трагедии роль Пимена как «проводника» Отрепьева очевидна: во-первых, он — «вождь» , водитель инока Григория в духовном мире и в истории России, во-вторых, он невольно приводит Отрепьева к его дерзновенному замыслу через рассказ о гибели царевича. Сам того не желая, он предлагает молодому иноку тончайшее искушение правдой, справедливостью. Рассказ Пимена, с одной стороны, рождает в Отрепьеве благородное негодование против цареубийцы (см. заключительный монолог сцены «И не уйдешь ты от суда мирского…) , с другой — невольно провоцирует его на самозванство. Конечно, очевидно, что Отрепьев пропускает всю информацию через себя и смотрит на рассказ Пимена своими глазами; его взгляд далек от трезвой смиренной рассудительности старца, от его подлинно христианского, молитвенного отношения к жизни и истории. Показательными является самохарактеристика Пимена и его характеристика Отрепьевым. Летописец говорит о себе: «Исполнен долг, завещанный от Бога Мне грешному. Недаром многих лет Свидетелем Господь меня поставил И книжному искусству вразумил… »
В произведении М.Ю.Лермонтова (забыла название..ну вставишь) купец Калашников защищал честь своей женя Алёны Дмитреевны после того,как опричник Кирибеевич опозорил ее перед соседями.
Я думаю,что купец поступил правильно,ведь опричник сделала ужасный поступок,пытаясь соблазнить замужнюю женщину.Поступок Калашникова можно считать поистене выдающимся,ведь он знал,что идет на верную смерть и принимал ее.Даже после боя,когла он убил опричника,Калашников не побоялся смерти,а продолжил хранить молчание,чтобы не опозорить свою жену.Сам автор восхваляет послтупок купца словами в самом конце о том,что каждый проходящий мимо кретьянин с уважением смотрит на моглилу Калашникова.
Я думаю,что купец поступил правильно,ведь он хотел защитить свою жену и ее честь,а это самых храбрый и честный поступок.
1. Плохо отношусь, потому что посылать на смерть любимого человека, чтобы потешить своё самолюбие, безответственно, бесчеловечно и жестоко.
2. Дама приветствовала рыцаря, польщённая его смелым поступком: "Рукоплесканьем встречен он; его приветствуют красавицыны взгляды… " приветливых очей.
3. Дама была удовлетворена, но когда Делорж бросил ей в лицо перчатку, думаю, что она была оскорблена и пристыжена. Рыцарь же, несмотря на то, что был на волосок от смерти, остался спокоен. И поняв, цену любви дамы, перчаткой, брошенной её в лицо, выразил своё презрение.
4. Поэт, конечно, симпатизирует рыцарю, называя его "витязь молодой" и отмечает смелость и спокойствие, с которыми Делорж подошёл к диким зверям и забрал перчатку, которую бросил в лицо бывшей возлюбленной, пославшей его на смерть.
О даме Шиллер говорит с осуждением, как о красавице с "лицемерной и колкою улыбкою... ", двумя эпитетами ёмко обрисовав её жестокое отношение к рыцарю.
5. Видимо, В. Жуковский и М. Лермонтов по-разному смотрели на добро и зло. Первый решил, что добро должно иметь имя, назвав рыцаря Делоржем, а даму оставив безымянной, потому что она -- собирательный образ, олицетворяющий зло. А второй оставил рыцаря, олицетворяющего смелость, отвагу и самопожертвование, безымянным, но даму -- воплощение ада назвал Кунигундой, видимо, считая, что зло должно быть персонифицировано.
Объяснение: