Главные герои
Дик Сэнд
пятнадцатилетний матрос, отважный и решительный юноша.
Миссис Уэлдон
– супруга владельца корабля, отважная, стойкая женщина.
Джек
– маленький сын миссис Уэлдон.
Бенедикт
кузен миссис Уэлдон, страстный энтомолог.
Том, Бат, Геркулес, Остин, Актеон
– негры с затонувшего судна.
Негоро
скрывающийся от властей работорговец, подлый и жестокий человек.
Другие персонажи
Нан
– пожилая няня Джека.
Джемс Уэлдон
– богатый судовладелец.
Капитан Гуль
– капитан китобойного судна «Пилигрим».
Гэррис
работорговец, сообщник Негоро.
Антонио Альвец
– хозяин невольничьего каравана.
Муани-Лунга
– старый царек Казонде.
Муана
первая жена Муани-Лунга, королева Казонде.
Объяснение:
Это то что я знаю.
Довольно неплохой сюжет... Я думаю в первом предложении нужно переставить местами части предложения. По-моему, должно звучать: "Она поняла, что согрешила, тайно начавши с ним встречаться, и решила всё рассказать мужу." Предложение становится приятнее на слух и понятнее для читателя.
Во втором предложении много деепричастных оборотов. Нужно бы разделить на несколько предложений. "Она больше так не могла. Катерина кончает жизнь самоубийством, сбросившись со скалы." Или как-либо иначе. Если же оставите первоначальный вариант, не забудьте поставить запятую после деепричастного оборота. "Не выдержав, Катерина..."
P. S. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом сочинении? Мне стала очень любопытна тема и ваш сюжет.