Тема: Оспівування краси гаїв України
Ідея: Заклик до творення добра й краси.
Основна думка – кожна людина відчуває природний світ своєрідно
Художні засоби “Гаї шумлять”
порівняння “купаючи мене, мов ластівку”, “ген неба край – як золото”, “ріка мов золото-поколото”, “ріка, як музика”
епітети шепіт трав голублячий, іду зворушений”, душі весело.
метафори – “гаї шумлять”, “хмарки біжать”, “дзвін гуде”, “думки пряде”, “шепіт трав”, “мріє гай”, “горить-тремтить ріка”
Повтори: милуюся-дивуюся, нивами-приливами, співаючи-кохаючи, золото-поколото, горить-тремтить.
Объяснение:
Булат Окуджава и Инна Гофф - современники. Это поэты, прославившиеся не просто своим талантом, а и какой-то особой, проникновенной любовью к своему Отечеству. Инна Анатольевна Гофф выразила эту любовь в песне "Русское поле". В этой песне слова "русское поле" повторяются, как молитва, как призыв, как заклинание. У Булата Шалвовича Окуджавы в песне "По Смоленской дороге" в многократном повторении "смоленской дороги" тоже слышится крик души, обращение к генетической памяти людей, вызывая в ней воспоминания и о суровых военных годах, и о расставаниях, расстояниях, разлуках. Напротив же, в стихах Александра Николаевича Вертинского "Доченьки" все интонации - простые, даже просторечные, разговорные, домашние, очень искренние. Но речь в этих стихах идет о самом главном, что дано человеку в жизни, - о семье, детях и Родине.
Эти песни поразили меня не только своим текстом, но и музыкой. Особенно подкупает то, что Вертинский и Окуджава сами создали и исполнили свои прекрасные песни. Это добавляет песням искренности и душевности. Песня "Русское поле" написана композитором Яном Френкелем. Больше всего мне нравится эта песня в проникновенном исполнении автора музыки.