1) алегорією називають перенесення властивостей та характеристик одного предмета чи явища на інший для кращого відображення образу(переносне значення) наприклад, вона характерна для творів Т.Шевченка: "незборимий царизмом Кавказ» — Прометей (поема «Кавказ» Т. Шевченка);
2) Твір на тему: «Повсталий народ – головний герой поеми Тараса Шевченка «Гайдамаки» У своїй поемі «Гайдамаки» Т. Шевченко описав повстання 1768 року, яке охопило майже усю Україну.
3) Містерія «Великий льох» — дуже оригінальний твір, який вирізняється серед інших творів Тараса Шевченка. «Великий льох» — твір насамперед філософський, ідею якого приховано за символічними образами, майстерно змальованими автором. Оригінальними є передусім сам жанр і композиція твору.
4) Образ оповідача в поемі наближений до автора і є виразником його думок, його ставлення до подій, відтворених у поемі. Оповідач ніби пролітає у сні над безмежними просторами України і Росії, де ігає страшні картини життя народу, знущання поміщиків, чиновників, царя.
5) 9 березня 1814 року – народження
видатного поета .
Навесні 1837 року – Шевченко
тяжко захворів.
22 квітня 1838 року – викуплений
з кріпацтва.
Восени 1839 року – Шевченко
знову тяжко захворів.
1838-1845 роки – наука в Академії
мистецтв у м.Петербург.
1840 року – вийшов “Кобзар”.
1839 – 1841 роки – працює над
поемою “Гайдамаки”.
1841 року – поема “Гайдамаки”.
1843 року – Шевченко приїздив на
Україну.
Восени 1845 року – хворів на
гарячку в Переяславі.
1845 року – написано п’ять
поем :”Кавказ”,”Єретик”,”Великий
льох”,”Наймичка”, “І мертвим, і
живим…” та всесвітньо відомий
“Заповіт”.
5 квітня 1847 року – Шевченка
заарештовано і відправлено до
Петербурга.
Восени 1847 року – у вогких
казематах Орської фортеці
Шевченко захворів на
ревматизм.
1847 року – був вміщений у
лазарет.
1848 року – брав участь в науковій
експедиції для вивчення опису
Аральського моря.
1848-1858 роки – військова
служба, в Окремому
Оренбурзькомо корпусі.
17 жовтня 1850 року – переведено
в Новопетровське укріплення .
1855 року – хворів на
виснажливу малярію.
2 серпня 1857 року – поета було
звільнено.
1858 року – було видано дозвіл
про виїзд на Україну.
Влітку 1859 року – Тарас
Григорович поїхав на Україну, в
рідне село Кирилівку.
1859 року – в Лейпцігу вперше
надрукована поема “Кавказ”.
10 березня 1861 року – Тарас
Шевченко зайшов у свою
майстерню, упав і замовк навіки.
22 травня 1861 року – тіло
Великого Кобзаря перевезене на
Україну і захоронене в Каневі на
Чернечій горі.
Объяснение:
Володя Тенков делится обедом со «слоном». -встрече мальчика с Отрыжкой.
(Вместе)
Дяденька... Он остановился, тяжело дыша, нацелил на меня со своей башенной высоты глаза-щелки. Бледное раздутое лицо вблизи поражало неестественным гиган- тизмом какие-то плавающие, словно дряблые, ягодицы, щеки, низвергающийся на грудь подбородок, веки, совсем утопившие в себе глаза, широченная, натянутая до трупной синевы переносица. На таком лице ничего нельзя прочесть ни страх,ни надеждыI, ни растроганности, ни подозрительности, -подушка. Терзая карман, я неловко стал освобождать первый кусок хлеба. Разглаженная физиономия дрогнула, туго надутая, с короткими, грязными, несгибающимися пальцами кисть протянулась, взяла кусок нежно, настойчиво, нетерпеливо. Так берет из руки хлеб телёнок с теплым носом и мягкими губами , хлопчик, -сказал фистулой слон. Я выложил ему все, что у меня было. - Завтра... На пустыре.. Возле штабелей.. Что-нибудь еще.. пообещал я и кинулся прочь с облегченными карманами и облегченной совестью. Весь день я был счастлив. Внутри, в подреберье, где живет душа, было прохладно и тихо. На пустыре, возле штабелей. На этот раз я нес восемь кусков хлеба, два ломтика сала, старую консервную банку, набитую тушеной картошкой. Все это я должен был съесть сам и не съел, сэкономить. Я бежал к пустырю вприпрыжку, придерживая обеими руками оттопыривающуюся на животе рубаху. Чья-то тень упала мне подноги Молодой человек! Молодой человек! Молю! Уделите минутку. когда отворачивалась мать. Ко мне ли обращаются столь почтительно?.. Ко мне. Поперек дороги стояла женщина в пыльной шляпке, известная всем по прозвищу Отрыжка. Она была не слонихой и не шкилетницей просто инвалидкой, изуродованной какой-то странной болезнью Все ее сухое тело неестественно измято, скрючено, вывернуто- плечики перекошены, спина откинута, маленькая птичья голова замусоленной суконной шляпке с тусклым перышком где-то далек позади всего тела. Время от времени эта голова делает отчаянное встряхивание, словно хозяйка собирается лихо воскликнуть: "Эх спляшу вам!" Но Отрыжка не плясала, а обычно начинала сит сильно подмигивать всей щекой. Сейчас она подмигивали мне и говорила странным , слезливым голосом : Молодой человек, поглядите на меня! Не стесняйтесь, не стесняйтесь, внимательней!.. Вы когда-нибудь видели обиженное богом существо? Она подмигивала и наступала на меня — Я больна, я бес , но у меня дома сын... Я —мать, я люблю его всей душой, готова на все, чтоб его накормить... Мы оба забыли вкус хлеба, молодой человек! Маленький кусочек вас!,. Веселое до жути подмигивание всей щекой, черная рука е грязной тряпочкой, чтоб промокнуть глаза. Откуда она узнала, что у меня пи рубахой хлеб? Не сказал же ей слон, который ждет меня на пустыне Слону выгодно молчать. Готова встать перед вами на колени. У вас такое доброе.. у во ангельское лицо!.. Как она узнала о хлебе? Нюхом? Колдовством?.. Я не понимал тогда, что не я один пытался подкормить ссыльных куркулей, что у всех простодушных было красноречиво воровское виноватое выражение лица. Устоять перед страстью Отрыжки, перед ее развеселым подмигиванием , перед скомканной грязной тряпицей я не мог. Я отдал весь хлеб с ломтиками сала, оставив вместе с банкой тушеной картошки. только один кусок. Это я обещал... Но Отрыжка пожирала сорочьими глазами консервную банку. трясла пыльной шляпкой с перышком, стонала: Мы гибнем! Мы гибнем! Я и мой сын-мы гибнем!..
ответ:"Слово о полку Игореве" - это начало всех начал русской культуры, это замечательный памятник древнерусской литературы. В нём наряду с изображением своевольных князей автор не забывает и о жёнах русских воинов.Ведь именно они мужчинам во всех сложных ситуациях. Пусть они не обладали физической силой, но у них была сила духовная. Авдотья Рязаночка, святая Феврония - это по-настоящему прекрасные женщины, воспетые древнерусской литературой. Но Ярославна самый сильный образ, в котором собраны все лучшие черты русских женщин.Ярославна - жена князя Игоря, преданная и верная женщина с героическим характером. Она горько плачет, искренне скорбит о гибели войска Игоря, о ранах мужа; жалеет о том, что не может быть с ним рядом и не может ему. Ярославна обращается к ветру, Днепру и солнцу, словно к живым, обвиняя их в поражении дружины Игоря.Здесь видны языческие мотивы, связанные с обожествлением сил природы. Но мы замечаем и фольклорные истоки: олицетворение ветра, солнца было характерно для русских народных сказок. И это не случайно: Ярославна так близка к природе, так чувствует её, что надеется на природных сил.Автор не жалеет выразительных средств для обрисовки образа Ярославны: он использует эпитет "молодая", чтобы показать силу совсем ещё неопытной юной женщины, на долю которой выпало непомерное страдание. Он сравнивает её с кукушкой, повторяя это трижды. Почему? Скорее всего, автор вторит голосу Ярославны.На первый взгляд может показаться, что плач Ярославны - это просто плач всех русских женщин, но мы видим результат его:
И взыграло море. Сквозь туман
Вихрь промчался к северу родному -
Сам Господь из половецких стран
Князю путь указывает к дому.
Объяснение: Вот как русские женщины могли любить, страдать, глубоко чувствовать своим мужьям не только в битвах за родную землю, но и в стремлении найти себя, найти верный путь, обрести мудрость.Думается, что образ Ярославны - собирательный портрет всех русских женщин, вершинный образ в древнерусской литературе.