Напишите отзыв к алтайской сказке. Чем она похожа на русскую? Говорит Уртымбай:
- Хочу медведя-Аю убить. Белолобые много жгучей воды за шкуру дадут.
Хороший охотник был - любил хвастать.
Пошел.
Ладно.
Аю вылез из берлоги на Уртымбая идет.
Пустил стрелу Уртымбай.
Мимо.
Пустил другую, в плечо угодила.
Не успел ножа выхватить, медведь навалился. Обнял. Давит.
Думает Уртымбай:
- Пропал. Не попью кумыса больше.
А медведь-Аю - клыки в пене, трясется весь, кровь из раны по шерсти брусникой катится.
Озлобился.
Только хотел давнуть Уртымбая, да невзначай в глаза ему взглянул.
Увидал Аю-медведь в глазах Уртымбая - маленькая морда, желтые клыки и пена на них.
И Уртымбай увидал свое лицо - серое как солончак и бороденка как горсточка сухой травы.
Как заноза в глаза Аю вошла.
Заревел!
Опустил Уртымбая.
И ушел Аю в тайгу.
Уртымбай, чимбары поддерживая, в аул прибежал.
Хвастается:
- Вот я какой, чуть медведя своими руками не задавил...
Тишину колыша,
Встревоженно отряхивая снег...
Скользил по снегу
Человек на лыжах,
И очень торопился человек.
Он знал-
Опасна ранней мглы завеса,
Он видел-
Затевается пурга.
Не выберешься вовремя
Из леса,
Начнёшь плутать,-
Не выпустит тайга.
И он спешил.
И знал он, что успеет
Дойти к жилью,
К весёлому огню,
Успеет раньше,
Чем в лесу стемнеет...
И вдруг
Увидел
Странную лыжню.
Петляя меж стволами,
Как слепая,
Она металась
На исходе дня...
И понял человек,
Что погибает
Лыжня чужая,
В дебри уходя.
А он спешил,
Он очень торопился,
Он шёл к жилью,
К весёлому огню...
Качались ели,
Ветер в елях бился,
И две лыжни
Сплелись в одну лыжню!