Қазақ халқының өзіндік күнтізбесі мен космонимдік түсінігі болғаны белгілі. Көшпелі өмір салтымен айналысқан қазақ халқы көне ғасырлардан бері табиғат мен қоршаған ортаны, аспан әлемі мен жұлдыздардың орналасуын зерттеген, сөйтіп күнтізбе жүйесін жасаған. Егер орыс халқын алар болсақ, олардың күнтізбесіндегі ай атауларының барлығы грек, латын тілінен келген атаулар. Ал қазақтағы ай атауларының барлығы – қазақша. Осы деректің өзі қазақта бөлек күнтізбенің болғанын дәлелдей.
Қазақ күнтізбесінде ай атауларымен бірге амал атаулары да бар. Оны айырып алу үшін халық ұғымындағы «ай» мен «амал» түсініктерін ажыратып алған жөн. Мәселен, ай дегеніміз – көне түркі күнтізбесі бойынша отыз не отыз бір күннен тұратын жылдың он екіге бөлінісі. Ең алдымен, ай мен амалдың айырмашылығы олардың ұзақтығы мен сандық шамасында жатыр. Амалдың ұзақтығы айдың уақытына тең емес. Амал ары кетсе жарты айға ғана созылады. Әйтпесе, екі-үш күн, немесе екі аптаға созылуы ықтимал.
Объяснение:
дұрыс болмаса кешір
А.С. Пушкин писал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!»
Сюжет ко многим своим сказкам А.С. Пушкин позаимствовал из тех народных сказок, которые в детстве ему читала его няня Арина Родионовна.
«Сказка о царе Салтане» — вольная обработка народной сказки. Автор свободно изменял и дополнял сюжет, сохраняя при этом народный характер содержания. Известно (по записям поэта), что похожий сюжет был в сказке Арины Родионовны, которую она рассказывала поэту. Но в её сказке речь шла о турецком государе Султане Султановиче. По схожести сюжетов можно сравнить сказку А.С. Пушкина с русской народной сказкой «Во лбу солнце, на затылке месяц, по бокам звезды».
Если обсудить название «Сказки о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне Лебеди» А.С. Пушкина и русских народных сказок, например, «Хаврошечка» или «Царь девица», то мы можем задуматься. Зачем поэт лишний раз подчёркивает, что это сказка, напоминая нам, что это вымысел? Наверное, он хочет сказать нам больше, чем обычно говорит сказка. Но в то же время не забывать, что это сказка. Ещё необычно в названии сказки А.С. Пушкина то, что он не просто называет героев, но и даёт им характеристики, сразу показывая своё отношение к ним: могучий богатырь князь Гвидон, прекрасная Царевна Лебедь.