К семиклассникам приходят на уроки литературы совсем непривычные для них произведения — короткие и, на первый взгляд, загадочные японские трехстишия (хокку, или хайку).
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли,
Будем помнить предупреждения литературоведов, переводчиков и исследователей этого жанра:
«Все растолковать до конца — значит не только погрешить против японской
поэзии, но и лишить читателя большой радости самому вырастить цветы из
горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами» (В. Маркова).
В качестве примера в учебнике-хрестоматии предлагается познакомиться с двумя авторами хокку — Мацуо Басё и Кобаяси Исса. Наряду с ними учащиеся могут прочитать произведения других японских поэтов, но сначала не времени на то, чтобы внимательно вчитаться в каждое из включенных в учебник хокку, познакомиться с рассказом об их авторе, а затем пересказывать прочитанное, подумать над смыслом трехстиший
Лилипутия — такая же страна, как все остальные. В ней есть король и королева, министры. Лилипуты ссорятся друг с другом из-за того, какие каблуки нужно носить. И еще они воюют с островом Блефуску из-за того с какой стороны нужно разбивать вареное яйцо! Лилипуты приказали Гулливеру, чтобы он им в войне. И Гулливер придумал хитрость он доплыл до острова Блефуску, связал все их корабли веревочками и привел их к лилипутам. Матросы стреляли по нему из пушек и ружей, но пули и ядра были такие маленькие, что Гулливеру казалось, что его кусают комары. Лилипуты плохо обращались с Гулливером, хотя он им во всем, в чем они просили. И Гулливер сбежал от них сначала на Блефуску, а потом жители Блефуску ему уплыть домой, в Англию.
Следующее путешествие Гулливера было к великанам, в страну Бробдингнег. Если лилипуты намного меньше Гулливера, то великаны очень большие. Гулливер видел один раз, как рыбак нес на плече целого кита. Потом этого кита зажарили целиком и съели великаны. Гулливер попал в семью к фермеру, и его полюбила дочка фермера Глюмдальклич. Она ухаживала за Гулливером, укладывала его спать и готовила ему еду. Король и королева великанов были очень добрые. Они удивлялись тому, какой Гулливер маленький, но как много он всего знает. Он смастерил сам себе стулья, плавал в лодочке — в большом тазу — и играл на клавесине с молотка. Он бегал между клавишами и со всей силы колотил по ним молотком. У великанов с ним происходили разные приключения, Он воевал с мухами и осами, которые были больше него ростом, убивая их маленьким мечом. Один раз его украла ручная обезьяна придворной дамы, и он чуть не погиб. Больше всех его не любил карлик. Он сам раньше был любимцем всех великанов, но Гулливер был меньше ростом и умней, чем он, и про него все забыли. Поэтому карлик мстил Гулливеру. Например, один раз он засунул Гулливера в горячую кость, вынутую поваром из супа, и Гулливер обжегся. В другой раз карлик сбросил Гулливера в чашку со сливками, и тот чуть не утонул. Однажды домик, в котором жил Гулливер, украл огромный морской орел, но он выронил свою добычу посреди моря. Так Гулливер снова отправился в путешествие и сумел вернуться домой, потому что его подобрали моряки. Гулливер — настоящий путешественник. Он всегда ищет приключений и, когда оказывается в новых странах, учит их язык, изучает жителей, их обычаи. В своих путешествиях он много узнал интересного и, мне кажется, что, как только у него опять будет возможность уплыть в дальние страны, он это сразу сделает.
К семиклассникам приходят на уроки литературы совсем непривычные для них произведения — короткие и, на первый взгляд, загадочные японские трехстишия (хокку, или хайку).
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли,
непосредственность чувств, легкость запоминания, проникновенный разговор
о природе — вот что характеризует хокку.
Будем помнить предупреждения литературоведов, переводчиков и исследователей этого жанра:
«Все растолковать до конца — значит не только погрешить против японской
поэзии, но и лишить читателя большой радости самому вырастить цветы из
горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами» (В. Маркова).
В качестве примера в учебнике-хрестоматии предлагается познакомиться с двумя авторами хокку — Мацуо Басё и Кобаяси Исса. Наряду с ними учащиеся могут прочитать произведения других японских поэтов, но сначала не времени на то, чтобы внимательно вчитаться в каждое из включенных в учебник хокку, познакомиться с рассказом об их авторе, а затем пересказывать прочитанное, подумать над смыслом трехстиший
Подробнее - на -