Метафоры: Воздух усталые силы бодрит; Всё хорошо под сиянием лунным; этот царь беспощаден, голод названье ему.
Эпитеты: воздух здоровый, ядреный; осень славная; ночи морозные; дни ясные, тихие.
Сравнения: лед, словно тающий сахар; около леса, как в мягкой постели; листья лежат, как ковер; Аполлон Бельведерский хуже печного горшка.
Олицетворения: Голод...Водит он армии; в море судами \Правит; в артели сгоняет людей, \Ходит за плугом, стоит за плечами \ Каменотесцев, ткачей.
Гиперболы: Труд этот, Ваня, был страшно громаден; Варвары! дикое скопище пьяниц!
Литоты: немец уж рельсы кладет; славянин, англо-сакс и германец \Не создавать - разрушать мастера.
Чиновники, которые “родились, воспитались и состарились” в какой-то регистратуре, ничего не знали, не понимали. И кроме слов: “Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности”, генералы делать-то ничего не умели и совершенно были уверены, что булки растут на деревьях. И вдруг их осеняет мысль: надо найти мужика! Ведь он должен обязательно быть, просто “где-нибудь спрятался, от работы отлынивает”. И мужик действительно нашелся. Он накормил двух генералов и тут же по их приказу послушно вьет веревку, которой те привязывают его к дереву, чтобы не убежал.
В этой сказке Салтыков-Щедрин высказывает мысль о том, что Россия держится на труде крестьянина, который, несмотря на свой природный ум и смекалку, покорно подчиняется бес господам.