Герде в чертогах Снежной королевы вера в Бога, молитва, верность своей любви, мужество. Ее горячие слезы растопили ледяное сердце Кая, он ожил и вспомнил Герду. Каю льдинки: они затанцевали и потом сами сложились в слово «вечность».
На обратном пути Герде и Каю олень, лапландка и финка. Они встретили маленькую разбойницы и от нее узнали, что стало с принцем, принцессой, вороном и вороной.
Концовкой автор хочет сказать, что зло истощит свои силы так же, как кончается зима. Наступит весна, человек вернется в свой дом, но его душевный опыт станет богаче. Человек повзрослеет, и хорошо, если взрослый останется так же чист сердцем и душою, как ребенок.
Четырнадцатилетний Малыш Джерри, сын моряка, старого Джерри, распевает моряцкую песню и выбирает якорь, чтобы отправиться в порт Фриско. Он никогда не видел моря и не знает, как оно выглядит, зато в двухстах футах от него бурлит река Сакраменто.
Отец мальчика зарабатывает тем, что перевозит людей через пропасть над рекой в вагонетках. У старого Джерри умирает брат, и отец уезжает в Сан-Франциско говорить с адвокатом, оставив за старшего своего сына. В отсутствие отца налетает непогода — ветер и сильный ливень. В это время приходят фермеры мистер и миссис Спиллен, им нужно перебраться на другую сторону — отца миссис Спиллен придавило в шахте. Супруги боятся не успеть к умирающему, они уговаривают Джерри-младшего перевезти их на другую сторону.
Малыш запускает механизм, муж с женой начинают переправу. Внезапно вагонетка останавливается посередине пути и зависает над пропастью. Мальчик ищет неисправность в барабане с одной стороны, бежит на другую сторону и проверяет барабан механизма там, но ничего не находит. Спиллен тем временем проверяет механизм вагонетки, в которой находится с женой. Это может означать только одно: причина поломки в другой, пустой вагонетке.
Мальчик берёт с собой верёвку, гаечный ключ и небольшой железный прут. Кое-как добравшись до висящей над бездной вагонетки, он находит неполадку — одно колёсико вагонетка соскочило с троса — и устраняет её при гвоздя, случайно оказавшегося в кармане. Мальчик совершает подвиг людей, и сам остаётся жив.
Автор – П.Гулак-Артемовський Рік
написання – 1827
Жанр: малоросійська балада (за визначенням самого автора).
Рід – лірика
Тема: розповідь про те, як молодий Рибалка за наполегливими вмовляннями Дівчини-русалки пірнув у воду, намагаючись там продовжити своє життя.
Ідея: уславлення щирого почуття кохання, за до якого можна звабити людину, змінити умови її життя.
Основна думка: кохання — зваба, що змушує людину без вагань пройнятися цим почуттям і насолоджуватися ним.
Віршований розмір: ямб.
Римування: перехресне (суміжне).
Рима: чоловіча.
“Рибалка” образи – мрійливий рибалка й водяна красуня (мають яскравий національний колорит). Юний Рибалка — це справді український «парубок» із селянських низів, Русалка-спокусниця — українська «дівчинонька», що «косу зчісує і брівками моргає».