«Последний дюйм» (англ. The Last Inch) — рассказ (повесть) английского писателя Джеймса Олдриджа, получивший большую популярность в СССР, где он был экранизирован почти сразу же после публикации. Впервые опубликован в русском переводе Елены Голышевой и Б. Изакова в журнале «Огонёк» в 1957 году[1]. На английском языке был опубликован в 1959 году[2] в сборнике рассказов Олдриджа Gold & Sand в лондонском издательстве Bodley Head. В том же году вышел в СССР в составе сборника рассказов писателя[3].
Последний дюйм The Last Inch Рис. Г. Филипповского в первой публикации рассказа Рис. Г. Филипповского в первой публикации рассказа Жанр рассказ Автор Джеймс Олдридж Язык оригинала английский Дата написания 1957 Дата первой публикации 1957 (по-русски) Как сообщается в статье, сопровождавшей первую публикацию рассказа в СССР, сам Олдридж также умел управлять самолётом и во время Второй мировой войны был лётчиком бомбардировщика; кроме того, он увлекался подводной съёмкой, в том числе снимал в Акульей бухте акул[4].
О городе будущего можно рассказать так: Достаточно часто я в своем воображении "заглядываю" в будущее. Моя бурная фантазия с легкостью представляет то, каким со временем станет город. Я уверенна, что уже вскоре города заполонит электроника. Вместо кассиров будут сидеть роботы, а в метро не будет водителей. Несомненно, сегодня это кажется удивительным, но кто знает, возможно все будет именно так. Скорее сего в городе будущего не будет пробок. Люди начнут ездить не только по дорогам, но и передвигаться по небу. Но не будет хаоса. Все будет упорядоченно и четко. Город будущего кажется мне очень интересным и необычным. В скором времени мы узнаем, как на самом деле выглядит будущее.
В заброшенном уголке сада распускается прекрасная роза. Сюда заходит только маленький мальчик, который наблюдает за насекомыми, зверями и читает; за ним присматривает сестра. Но мальчик заболевает, и некому насладиться красотой розы. Ее видит противная жаба, которая вознамерилась съесть цветок, но лишь ранилась о шипы и падала со стебля. Мальчик попросил принести розу. Сестра буквально выхватила цветок из лап жабы, отбросила квакушку в сторону, а розу поставила в стакане у кроватки мальчика. Цветок был рад — роза желала другой смерти, нежели быть сожранной жабой.
Мальчик успел лишь понюхать цветок и умер… Розу поставили у гробика, и хотя там было много цветов, смотрели только на нее.
Последний дюйм
The Last Inch
Рис. Г. Филипповского в первой публикации рассказа
Рис. Г. Филипповского в первой публикации рассказа
Жанр
рассказ
Автор
Джеймс Олдридж
Язык оригинала
английский
Дата написания
1957
Дата первой публикации
1957 (по-русски)
Как сообщается в статье, сопровождавшей первую публикацию рассказа в СССР, сам Олдридж также умел управлять самолётом и во время Второй мировой войны был лётчиком бомбардировщика; кроме того, он увлекался подводной съёмкой, в том числе снимал в Акульей бухте акул[4].