Эпитеты: над скудной ( глиной ) татарской древней (воли ), за туманной ( рекою ) , светлая ( жена), с вековою ( тоскою ).
Олицетворения: река раскинулась. течет, грустит лениво, идут испуганные тучи ,степи грустят, стога. идут испуганные тучи; тихие зарницы князя стерегли., за ветром взывают мечи;
Метафоры. Летит, летит степная кобылица
и мнет ковыль. Закат в крови! Из сердца кровь струится! Слышал я Твой голос сердцем вещим в криках лебедей.Орлий клёкот над татарским станом угрожал бедой. Развязаны дикие страсти под игом ущербной луны.
Сравнения. И я с вековою тоскою, КАК волк над ущербной луной. И падают светлые мысли, сожженные темным огнем.Опять над полем Куликовым взошла и расточилась мгла, и, СЛОВНО облаком суровым,
грядущий день заволокла.
Объяснение:
Эпитеты:
Славная осень! Здоровый, ядреный /Воздух;
Губы бескровные, веки упавшие,
за отчизну любезную
свисток оглушительный
смех этот дерзкий
труды роковые
Сравнения:
Лед неокрепший на речке студеной
Словно как тающий сахар лежит;
Около леса, как в мягкой постели,
Выспаться можно — покой и простор!
Листья поблекнуть еще не успели,
Желты и свежи лежат, как ковер.
почтенный лабазник, / Толстый, присадистый, красный, как медь,
Метафоры:
Всё хорошо под сиянием лунным,
Всюду родимую Русь узнаю.
К жизни воззвав эти дебри бесплодные,
Гроб обрели здесь себе.
по бокам-то всё косточки русские
мы, божии ратники, /Мирные дети труда
широкую, ясную / Грудью дорогу проложит себе.
Сравнение:
В мире есть царь: этот царь беспощаден,
Голод названье ему.
Олицетворения:
Водит он армии; в море судами
Правит; в артели сгоняет людей,
Ходит за плугом, стоит за плечами
Каменотесцев, ткачей.