Відповідь:
Пугачева все таки в некоторых вещах гениальна.
Изментить так последнюю строчку могла только сильная и уверенная в себе женщина. Меняется смысл сонета, если в первом случае он звучит как стон почти полностью раздавленного жизнью человека, последеней надеждой и соломинкой которого является любовь к нему, то в варианте, спетом Аллой Пугачевой, все меняется. Не она держится за чью-то любовь, как за , это за нее нужно держаться.
Пояснення:
От себя лично добавлю: никогда не знала, что это сонет Шекспира, песню слышала давно и очень ее люблю. Странно или все таки не странно, потому что Шекспир вечен, но звучали слова этой песни для меня абсолютно современно.
Шпекин любит читать чужие письма
Хлестаков служит в Петербурге мелким чиновником
От Хлопова все время пахнет луком