1:Конечно, с точки зрения педагогики учительница французского языка поступила неправильно: считается недопустимым играть со своим учеником на деньги. Поэтому решение директора школы настолько категорично: он увольняет Лидию Михайловну.
2:Действие рассказа происходит в 1948 году, после Великой Отечественной войны.
3:Он чувствовал себя неуютно так как он стеснялся и ему было неудобно находится у неё дома.
4:Этот вопрос, на мой взгляд, достаточно субъективный - то есть ответ в глазах смотрящего. Жалость означает сопереживание, поддержку, конкретное действие и эмоциональное состояние, а доброта намного более широкое и обобщенное понятие. С этой точки зрения, думаю, неправильно считать их синонимами.
5:Во многих произведениях Астафьева и Распутина главными героями являются дети. Примечательно, что рассказы этих писателей во многом автобиографичны, но их главный герой – обобщенный образ, передающий общие черты характера и жизни многих мальчишек.Юные герои рассказов Астафьева и Распутина совершают свой нравственный выбор. И всегда он получается в пользу Добра, Света, моральных принципов. И мы, читая рассказы, берем пример и учимся у этих мальчишек стойкости, душевной чистоте, доброте, мудрости
волк на псарне
Волк ночью, думая залезть в овчарню,
Попал на псарню.
Поднялся вдруг весь псарный двор —
Почуя серого так близко забияку,
Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;
Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»—
И вмиг ворота на запор;
В минуту псарня стала адом.
Бегут: иной с дубьем,
Иной с ружьем.
«Огня!— кричат,— огня!» Пришли с огнем.
Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом.
Зубами щелкая и ощетиня шерсть,
Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
Но, видя то, что тут не перед стадом
И что приходит, наконец,
Ему расчесться за овец,—
Пустился мой хитрец
В переговоры
И начал так: «Друзья! к чему весь этот шум?
Я, ваш старинный сват и кум,
Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры;
Забудем уставим общий лад!
А я, не только впредь не трону здешних стад,
Но сам за них с другими грызться рад
И волчьей клятвой утверждаю,
Что я…» — «Послушай-ка, сосед,—
Тут ловчий перервал в ответ,—
Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой:
С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой».
И тут же выпустил на Волка гончих стаю
В основе трагедии Уильяма шекспира "Ромео и Джульетта", лежит сюжет поэмы Артура Брука "Трагическая история Ромеуса и Джульетты"