М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dinadaybert
dinadaybert
03.12.2022 19:28 •  Литература

Характеристик и внешние черты главного героя Гавроша (роман *отверженные*)

👇
Открыть все ответы
Ответ:
andrejisaev20Andrey
andrejisaev20Andrey
03.12.2022
Сюжет оперы заимствован из новеллы Проспера Мериме «Кармен» (1847), точнее сказать, из ее третьей главы, содержащей рассказ Хозе о драме его жизни. Опытные мастера театральной драматургии, Мельяк и Галеви, создали превосходное, сценически-действенное либретто, драматические ситуации и текст которого выпукло обрисовывают характеры героев пьесы. Но при разработке этого сюжета под руководством Бизе были внесены существенно важные новые моменты.
Прежде всего изменился образ Хозе (в испанском произношении — Хосе) . У Мериме это известный бандит, на совести которого немало преступлений. Он суров, горд, мрачен и чем-то напоминал писателю «мильтоновского Сатану» . Образ, созданный Мериме, необычен и носит более условно-«оперный» характер, чем это имеет место в самой опере Бизе. В трактовке композитора Хозе человечен, прост, лишен черт индивидуальной исключительности. Не бесстрашного, волевого, романтически одинокого героя описал Бизе, а своего современника, человека честного, прямого, несколько слабовольного, мечтающего об уютном и спокойном счастье, но в силу роковых обстоятельств вырванного из привычных условий существования. Это и послужило причиной его личной драмы.
Коренное переосмысление образа Хозе привнесло новые моменты в его взаимоотношения с Кармен.
И этот образ стал иным. Но изменения здесь шли в противоположном направлении — было снято все, что связано с обрисовкой ловкости, хитрости, воровской деловитости Кармен, иначе говоря, все то, что принижало этот образ. В опере Бизе он приподнят, сделан благороднее и опять же — человечнее и даже наделен под конец чертами трагического величия. Не порывая с первоисточником, авторы оперы активнее подчеркнули вольнолюбие, прямоту смелого характера героини. Они приблизили существо этого образа к той романтической трактовке «цыганского» как синонима свободолюбия, независимости в личных отношениях, противопоставляемых ханжеству буржуазной морали, что нашло свое наиболее яркое воплощение в «Цыганах» Пушкина.
Но главное — музыка Бизе наделила Кармен чертами народного характера. Для того чтобы композитор смог этого добиться, либреттисты изменили место действия — они вынесли его на площади и необозримые просторы гор, населили их массами народа, полными оживленной и деятельной радости, находящимися в непрестанном движении. Жизнь бурно закипела вокруг героев оперы, и их связи с действительностью — особенно у Кармен — стали крепче и многостороннее.
Введение народных сцен, занимающих важное место в опере, придало иное освещение, другой колорит новелле Мериме, более того, иную идейную направленность: мрачная по краскам драма приобрела характер оптимистической трагедии. Силой жизнелюбия, излучаемой народными сценами, пронизан и образ героини. В прославлении открытых, простых и сильных чувств, непосредственного, импульсивного отношения к жизни основная особенность оперы Бизе, ее высокая этическая ценность. «„Кармен", — писал Ромен Роллан, — вся во вне, вся жизнь, вся свет без теней, без недосказанности» .
Концентрируя действие, сжимая его, освобождая от побочных интриг, но одновременно расширяя для усиления роли народного начала, авторы оперы насытили драматургию жизненно достоверными контрастами, придали ее развитию энергию и динамику. В противовес Хозе тореадор Эскамильо приобрел волевую, героическую, хотя и несколько внешнюю характеристику, а антитезой к Кармен явилась ласковая и нежная Микаэла — образ, созданный либреттистами на основе вскользь брошенной писателем фразы о «девушке в голубой юбке и с светлыми косами» .
Её образ особенно полюбился зрителям. Ее лирическая ария «Напрасно себя уверяю» наполнена драматизмом и решительностью.
Премьера оперы Бизе состоялась 3 марта 1875 года в Париже, и, на удивление, первый показ был воспринят зрителями с непониманием. В частности, критики и зрители обвинили Бизе едва ли не в вульгарности героев, так как свободное проявление ими своих чувств вызывало негативные эмоции у ханжески настроенной французской буржуазии.
4,6(38 оценок)
Ответ:
anasstasissya
anasstasissya
03.12.2022

Объяснение:Точно рассказ, а не сочинение? Ну, тогда вот, держи:

Катерина Петровна стояла на рынке с туесками ягод. Было шумно. Галдели продавцы, проходили мимо люди, а женщина почти не слышала шума - она думала о внуке. Как быстро он вырос! Уже сам ходит за земляникой. Надо бы не забыть ему пряник купить, он давно о пряничном коне мечтает...

Катерина Петровна  задумалась и не сразу поняла, что какая-то женщина кричит на нее, тыча ей что-то в лицо. В одной руке у женщины был пучок травы, а в другой - туесок. Покупательница обнаружила вместо ягод траву... "Ах ты, негодник! Уж я тебе..." - подумала Катерина Петровна. Она сразу поняла, что это проделка внука. Ей было ужасно стыдно перед покупательницей. Катерина Петровна извинилась, отдала ей деньги и подарила другой туесок, с ягодами - "за беспокойство".  

Другие продавцы, узнав, что случилось, стали обсуждать между собой, как бы они наказали своего сына или внука за такой Катерина Петровна слушала их, и ее злость сразу ушла. Почти все продавцы были уверены, что виновника обязательно нужно выпороть, да так, чтоб неделю сидеть не мог. Нет, подумала Катерина Петровна. Так не годится. Она ведь знает Витюшу лучше, чем кто бы то ни было. Не мог он сам такое придумать - наверняка кто-то из левонтьевских его подучил. Небось внук сам сейчас совестью мучается. А еще она приедет, да лозиной добавит... Нет, не будет она внука бить. Поддать в сердцах - одно, а пороть ребенка - совсем другое.  

Катерина Петровна подумала и решила: если увидит, что Витя понял свою ошибку, то пороть мальчика она не будет. Продав последний туесок земляники, Катерина Петровна облегченно вздохнула пошла в пряничный ряд - за пряником для внука.

4,7(93 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ