Объяснение:
1. Очумелов. Автор демонстрирует, что герой считает, что ему все дозволено; писатель хочет сказать, что его персонаж по-настоящему очумел. Кроме того, фамилия Очумелов имеет корень «чум»; А.П. Чехов подчеркивает своеобразную болезнь героя – «хамелеонство». Писатель хочет показать, что «хамелеонство» – подобная чуме болезнь, которая распространяется с огромной скоростью от человека к человеку. Только очумевший человек будет менять свою позицию на совершенно противоположную на протяжении нескольких минут.
2. Елдырин. Фамилия происходит от слова «елдыга», которое имеет одно из значений: «корыстный человек». На корыстолюбие указывает то, что герой идет с целым решетом, наполненным конфискованным крыжовником. Елдырин, будучи городничим, пользуется своим служебным положением ради собственных целей.
3. Хрюкин. Здесь прослеживается связь персонажа со свиньей. Как можно назвать человека, который посреди дня в полупьяном состоянии «для смеха» решил тыкать в собаку цыгаркой? Того, кто так жестоко относится к животным, нельзя назвать человеком. Хрюкин, словно свинья, кричит на собаку и своим визгом заинтересовывает людей, которые сталпливаются вокруг него.
4. Жигалов. Фамилия происходит от слова «жигала», которое обозначает «человек, являющийся зачинщиком». Действительно, генерал Жигалов является зачинщиком спора о том, кому принадлежит собака, укусившая Хрюкина, хотя сам персонаж в повествовании как действующее лицо даже не появляется.
Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи.
Она испугалась слов князя Василия; когда-то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства.
Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде.
Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что-нибудь особенно приятное.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушепотом что-то говорить ей.
Она теперь совсем заболеет, — сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие белые ручки.
Князь Андрей только плечами на детские речи Пьера.
В соседней комнате зашумело женское платье.
Объяснение:
1) Это произведение запомнилось мне тем, что оно одно из самых интригующих и авантюрных произведений того года романтизма. А главное раскрываются одни из главных тем, актуальные и по сей день: счастье не в азарте или удаче, и даже не в деньгах, - главная мысль заключается в человеческой совести и честности, которая даже в наши дни столь редко встретишь. Пушкин показывает человека с алчной стороны: жадность - главный человеческий порок.
2) Лизавета Ивановна самый светлый человек, который не смотря на все капризы старушки терпит её и продолжает заботиться. Эта девушка достаточно романтичная натура заинтересовать любого своей скромностью. Одна мысль о том, что Лизавета была готова выйти замуж за того человека, который избавить от несчастного положения в доме старухе - поражает! Несмотря на резкие перепады настроения графини, Лизавета продолжала любить и заботиться о ней. (В конце автор рассказывает как девушка удачно вышла замуж. )
3) Германн - азартный человек, который слишком сильно любит деньги, что готов буквально пойти на всё ради них, лишь бы получить свою золотую жилку, и даже был готов жениться на старой графине. Мало того, что в душе Германн - чудовище, так ещё это достаточно хитрый человек, который обманув Лизавету, проникает к графине для того, чтобы узнать тайную комбинацию карт. Но не успевая узнать долгожданный секрет карт, старуха умирает, и мужчину это расстраивает лишь с той стороны, что она унесла секрет с собой. Именно в этой ситуации А.С.Пушкин отлично описывает человеческий порок - жадность, за которой пошёл Германн, а по итогу приобрёл несчастье лишь себе.
.
Объяснение:
хрюкин- свинья, неуклюжий человек.
хамелеон я уже написала, лицемерный.
.