ответ:Письмо Татьяны ярко характеризует героиню как типичную девушку своего времени и класса, которая воспитывалась на сентиментальных французских романах. Именно в них она почерпнула идеал возлюбленного, который перенесла на Евгения Онегина. Следует сказать и то, что Пушкин переводит письмо своей любимой героини (“Я должен буду письмо Татьяны перевесть”), так как Татьяна “по-русски плохо знала”, имеется в виду, что писать по-русски она не умела (“Журналов наших не читала и выражалася с трудом на языке своем родном”). Далее автор замечает: “Доныне гордый наш язык к почтовой прозе не привык”. В письме легко читаются ее искренние чувства, не прикрытые лживыми словами. Она с нежностью обращается к Евгению: “милое виденье”, “кто ты, мой ангел ли хранитель, или коварный искуситель... ”. Татьяна отдала себя полностью во власть Онегина: “То в вышнем суждено совете.. . То воля неба: я твоя... ”
А второе не знаю
Объяснение:
1.А 2.Б 3.Б 4.А 5.В 6.А 7.В 8.Б 9.А 10.А