Лирика Александра Трифоновича Твардовского трогает душу своей задушевностью, пронзительной грустью и болью. Стихи, посвященные матери, написаны уже зрелым человеком и признанным мастером. В юности трудно предугадать потери и невзгоды, только прожитое время, приобретенная мудрость и неотвратимость потерь заставляют осознать кровную связь с родным существом — матерью с ее самоотверженностью и особой безграничной любовью. Прощаемся мы с матерями Задолго до крайнего срока — Еще в нашей юности ранней, Еще у родного порога… Разлука еще безусловней Для них наступает попозже, Когда мы о воле сыновней Спешим известить их по почте. Со страниц этого цикла веет подлинной Россией, той малой Родиной, которая взрастила поэта, о которой он никогда не забывал, подчеркивая свое неразрывное родство со Смоленщиной. Мать и Родина — это два самых дорогих образа в поэзии Александра Трифоновича. Для него Родина-мать — не просто красивая метафора — это та основа, на которой держится жизнь. Поэт понял ее хрупкость в далекой юности, когда семью сослали в Сибирь, осудив за мнимое кулачество. Эта боль осталась в Твардовском на всю жизнь, никогда не забываемый упрек, не высказанный ему матерью, и оттого еще больнее и безысходнее чувствовал свою бес за них. В краю, куда их вывезли гуртом, Где ни села вблизи, не то что города. На севере, тайгою запертом, Всего там было — холода и голода. Но непременно вспоминала мать, Чуть речь зайдет про все про то, что минуло, Как не хотелось там ей помирать,— Уж очень было кладбище немилое. Все стихи, посвященные матери Александра Трифоновича, овеяны грустью, это его тоска о счастливом времени, когда жив был родной человек, и неотвратимость ухода, невозможность заново прожить то безмятежное, пусть и трудное время. Перевозчик-водогребщик, Парень молодой, Перевези меня на ту сторону, Сторону — домой… Отжитое — пережито, с кого какой же спрос? Да уже неподалеку И последний перевоз. Этот цикл напоен истинной любовью поэта к матери, к женщине-труженице вообще и безграничной благодарностью за этот мир, подаренный ему и тысячам таких же, как и он. И первый шум листвы еще неполной, И след зеленый по росе зернистой, И одинокий стук валька на речке, И грустный запах молодого сена, И отголосок поздней бабьей песни, И просто небо, голубое небо — Мне всякий раз тебя напоминают…
Объяснение:
Действие обоих рассказов происходит в Сочельник накануне Рождества. Делла и Джим в рассказе О. Генри "Дары волхвов" дарят друг другу рождественские подарки. Джим продаёт карманные часы и покупает жене роскошные черепаховые гребни для её густых длинных волос. Делла остригает волосы, продаёт их и на вырученные деньги покупает дорогую цепочку для карманных часов мужа. Получается, что их жертвы напрасны, так как подарками они воспользоваться не могут. Но несмотря на некоторую комичность ситуации, для них нет ничего дороже этих подарков, потому что они пожертвовали самым дорогим, что имели, во имя любви друг к другу. И с этой точки зрения эти подарки бесценны, так же как и подарок, сделанный добрым и отзывчивым доктором Пироговым семейству Мерцаловых в рассказе А. И. Куприна "Чудесный доктор". Узнав от случайно встреченного главы семейства об отчаянном положении семьи и больной дочери, доктор сделал бесценный подарок: осмотрел маленькую Машутку, назначил лечение, выписав рецепт, рекомендовал доктора, с которым обещал немедленно связаться, и дал денег на дрова, еду и лекарство. Благодаря визиту доктора и назначенному лечению девочка выздоровела. И дела семьи пошли на поправку. Старший Мерцалов нашёл работу, мальчики Володя и Гриша поступили в гимназию за казённый счёт. Выучившись, Гриша впоследствии стал банкиром и охотно неимущим, потому что зерно доброты, посеянное в его душе чудесным доктором, проросло и дало всходы. Так что ИМХО, оба рассказа хоть по по фабуле совершенно разные, но по сути очень схожи, так как в них говорится о любви и добре.