— Альпійська балада — один з перших творів радянської літератури, в якому полон був показаний не як провина, а як трагедія. Дія багатьох повістей Бикова пов’язане з життям людей під час фашистської окупації — в партизанських загонах і білоруських селах.
У центрі твору виявлялася моральна проблема, яку письменник «розчиняв» у напруженому військовому епізоді — як правило, не занадто протяжному в часі. Він не раз говорив і писав, що його цікавлять ситуації, які дають можливість найбільш повного розкриття характерів, дозволяють зробити зримою людську сутність у момент її найбільш яскравого прояву.
Птицу Шерлок Холмс приказал зажарить, а головной убор стал пристально изучать.
2) Холмс благодаря логике, живому воображению, пинцету и лупе, узнал много подробностей о жизни обладателя шляпы и поделился ими с зашедшем к нему доктором Уотсоном.
3) Прекрасный алмаз «голубой карбункул» недавно украденный у графини Моркар в отеле «Космополитен» нашли в гусе, которого потрошили перед жаркой.
4) Холмс, желая снять обвинения с бедного паяльщика, обвиненного в краже алмаза «голубой карбункул», приступает к расследованию.
5) В трактире Холмс узнает, что гусь попал к обладателю шляпы из «гусиного клуба » а в клуб от торговца Брэкинриджа. Беседа Шерлока и торговца.
6) Человек, служивший в отеле «Космополитен» где жила графиня, выбежал из лавки торговца гусями, Холмс догоняет его, обещает в поиске гуся, и приводит Райдера к себе домой.
7) Райдер понял, что он разоблачен и не стал отпираться.
8) Узнал про алмаз случайно, от горничной графини, придумал, как похитить драгоценность и свалить вину на паяльщика Хорнера.
9) Решение спрятать камень в живой птице, ошибка Райдера.
10) Райдер очень раскаивался в своем поступке, и Шерлок, подумав, отпустил его.
11) Благодаря уму и наблюдательности, умению сопоставлять факты Холмс выявил вора и нашел доказательства невиновности Хорнера, одновременно с этим проявив милосердие и дав шанс на исправление Райдеру