6). Герасим был крепостным человеком и всегда знал свое место. Его привезли из его родной деревни в Москву, которую он практически не знал. Дали ему работу дворника, хотя Герасим был сильный и хороший мастером, но ему пришлось выполнять приказ. Он был добрым, справедливым, никогда не перегибал палку, знал кем он является и всегда подчинялся приказам барыни. То, что его увезли из родных мест вынудило его выполнять все беспрекословно, ведь ему некуда было деваться, он привык жить крепостным и не мог собраться с духом до тех пор, пока барыня не отобрала у него последнего верного и любимого друга.
7).Барыня как раз оскорбилась - она хотела приласкать собачку, оставить А та, неблагодарная, не оценила. Еще и оскалилась. Вот и досадно стало - ведь барыня полагала себя страдалицей и всеобщей благодетельницей. А если наказывала - то ради высшей справедливости.
Объяснение:
М. с п себя и братьев, когда отец, не будучи в состоянии их прокормить, отводит детей в лес и там оставляет: М. с п. находит дорогу домой по камешкам, которые бросает по дороге. Но во второй раз у него есть только хлебные крошки, которые склевывают птицы, и дети, блуждая по лесу, забредают в дом Людоеда. Его жена, добрая женщина, хочет их спрятать, но Людоед находит детей и готовится их съесть утром.
Тогда ночью М. с п. надевает колпаки своих братьев на головы семи дочерям Людоеда, спящим на соседней кровати, а на себя и братьев — их золотые венцы. Вставший ночью Людоед по ошибке перерезает горло своим дочерям, а наутро в семимильных сапогах пускается догонять убежавших детей. М. с п. прячет братьев, а потом отсылает их домой, сам же снимает сапоги с уснувшего Людоеда и в них быстро достигает его жилища, где обманом забирает у жены Людоеда все его богатства. Дома его радостно встречают родные. Далее Перро приводит и другие версии концовки, связанные с семимильными сапогами: М. с п. выполнял поручения короля; доставлял письма влюбленных; ремеслом гонца заработал много денег, на которые приобрел отцу и братьям должности, а себе сыскал прекрасную невесту