я прочитала твір "пістрява стрічка".Твір належить до жанру детектив.Не кожен може сказати чому.До детективу він належить,тому що,як відомо з тексту,детектив Шерлок Холмс розслідував злочин ,який вчинив лікар Ройлотт.Лікар вбив за до змії,яка й асоціювалася у молодшої сестри зі стрічкою.Старша сестра приїхала до Холмса і він почав розслідування.Воно показало,що причиною було те ,що дівчина виходила заміж і він мусив виплатити посаг.Така ж доля чекала на старшу,якби Шерлок Холмс не викрив Ройлотта.Отже,це є доказ того,що це детектив,тому що детектив-це пригода у якій ідеться про розслідування злочинів
Жил был мальчик Коля. Однажды его мама поехала по делам и позвонила Коле чтобы разбудить его в школу. Коля неохотно встал и начал бродить по дому в поисках вещей, но он отвлёкся и начал смотреть в окно. Коля долго смотрел в окно и раздумывал о всяком, но не о том что ему скоро в школу. За окном была хорошая погода, светило солнце. Когда Коля посмотрел в глубь своего двора, то он увидел школу и вспомнил что ему надо собираться. Посмотрев на время он встревоженно побежал одеваться. До начала урока оставалось 5 минут. Когда Коля прибежал в класс, то он увидел как все смотрят на него и смеются. Ведь он выглядел забавно и неряшливо! Его ремень не был застёгнут и просто болтался на его брюках, пуговицы его рубашки были застёгнуты через одну, а сама рубашка торчала из его брюк! Но самое забавное то что его обувь была разной, а волосы взъерошены! Учительница сказала:" Правду говорят, поспешишь, людей насмешишь!"
Абвахта - гауптвахтаАвось - либо - возможно, может бытьАжно - так чтоАзовка - мифическое существоАксамит - бархатАлтын - три копейкиАспиды - ядовитые змеи

Галушка - клецка, сваренная в воде или в борщеГальёта - небольшое купеческое судноГанать - гадатьГлас послушания - ответный голосГоразд - умеетГорка - этажерка в форме пирамиды для дорогой посудыГорница - комнатаГребля - узкая плотина на реке

Девушка сенная - служанкаДесть - 24 листаДивить - удивлять, удивить

Ества - кушанья, едаЕжели - если

Жалейка - дудочка из ивовой корыЖбан - кувшин с крышкойЖемчуг бурмицкий (бурмитский) - крупный и круглый жемчугЖерновцы - небольшая ручная меленка

Загнетка - место в предпечье, куда сгребают жарЗагнетка - место перед топкой, куда сгребают жарЗаговеться - начать поститьсяЗагодя - заранееЗапеть Лазаря - льстиво упрашиватьЗлыдни - маленькие фантастические существа

Империал - золотая монетаИнда - даже, так что

Казна - деньги, достояние, имуществоКамка - шелковая цветная ткань с узорамиКармазин - сукно темно-красного цветаКожух - верхняя одежда из кожиКокурочка - сдобная лепешкаКолымага - карета, в которой ездили знатные людиКороб - лукошко, корзинкаКосая сажень - древнерусская мера длины, расстояние от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой руки по диагонали, равна 216 смКриница - колодец, родникКросна - домашний ткацкий станокКудель - пучок льна или шерстиКузов - плетеная корзинка

Латы - железная или стальная броня, которую надевали воиныЛыко - кора молодой липы, ивы, вяза, из неё плетут лапти, лукошки, корзинкиЛытать - уклоняться от дела, отлыниватьЛытка - часть ноги ниже колена

Меч булатный - меч из особенно прочной сталиМне не первина - мне не впервыеМотыга - ручное земледельческое орудиеМуравчатый - поросший травой (муравой)

Набольший - старшийНагайка - ременная плетьНамале - мылоНесолоно хлебать - обмануться в своих ожиданияхНиколи - никогда

Огниво - камень или кусок стали для высекания огня из кремняОднова - один раз, однаждыОпамятоваться - одуматьсяОрать - пахатьОтзнобить - отморозить

Пансион - школа с общежитием для учениковПенять - укорять, упрекатьПерст - палецПовой - прием новорожденногоПолати - широкие спальные нары в избе под потолком между печью и противоположной стенойПомело - метла, обмотанная на конце тряпкой, служит для подметания золы в печкеПопытали - примерилиПохитник - ворПочать - начатьПрогалина - незаросшая деревьями поляна или лужайка в лесуПрыскучий - быстрыйПряжон - жарен (жарить в масле)Пядь - старинная мера, расстояние между большим и указательным пальцами руки

Рать - войскоРосстань - перекресток двух дорогРядиться - уговариваться

Сажень - древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другойСалоп - старинное верхнее женское платьеСам-десят - в десять раз большеСам-пят - в пять раз большеСам-четверг - в четыре раза большеСередович - человек средних летСкатерть бранная - скатерть, вытканная узорамиСовесть не зазрит - совесть не беспокоитСорокопул, сорокопут - птица из отряда воробьиныхСтуденец - колодец со студеной водойСусек - ларь, в котором хранится мука или зерно

Талисман - предмет, который, как думали суеверные люди, приносит счастье, хранит от бедТеребень кабацкая - постоянный посетитель кабака, завсегдатайТерем - высокие, с башенкой наверху, домаТувалет - туалет, зеркало

Убраться - нарядитьсяУстьице - наружное отверстие в русской печи

Форейтор - кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом

Хлопок - пакля, очесы льнаХоромы - большой домХранить паче зеницы ока - хранить что-либо больше, чем глазаХусточка - платочек

Цеп - примитивное орудие для обмолота зерна, состоящее из двух связанных палок: длинной рукоятки и более короткой рабочей части, ударяющей по злакам.

Челядь - служанка в домеЧеревички - женские башмаки на каблучках и с острым носомЧугунка - устаревшее название железной дороги
Объяснение:
я прочитала твір "пістрява стрічка".Твір належить до жанру детектив.Не кожен може сказати чому.До детективу він належить,тому що,як відомо з тексту,детектив Шерлок Холмс розслідував злочин ,який вчинив лікар Ройлотт.Лікар вбив за до змії,яка й асоціювалася у молодшої сестри зі стрічкою.Старша сестра приїхала до Холмса і він почав розслідування.Воно показало,що причиною було те ,що дівчина виходила заміж і він мусив виплатити посаг.Така ж доля чекала на старшу,якби Шерлок Холмс не викрив Ройлотта.Отже,це є доказ того,що це детектив,тому що детектив-це пригода у якій ідеться про розслідування злочинів