Павел Васильев. На чужом берегу. Стихотворение написано в 1932 году. Посвящено жене Галине Анучиной. Написано по поводу их разлуки - она осталась в Омске, он уехал в Москву. Больше они не виделись.
Стихотворение состоит из 6 строф. Рифмовка перекрестная. Стихотворный размер - анапест.
Средства художественной выразительности:
Эпитеты: в гиблом, пропащем снегу; дремучему краю, любимейший голос.
Метафоры:
останусь один, чтобы песня окрепла,
подвластен дремучему краю,
другие забавы и сны по плечу,
Чтоб огнями и тьмою, и рыжей волной \ Позади, за кормой убегала Россия.
Риторические восклицания: Не добраться к тебе! Царство рыбы и птицы! Ты будешь со мной!
Сравнение:
Ты похожею будешь на дальний дымок,
На старинные песни, на счастье похожа!
Книга детская, даже сказка. Но она не наивная, сюсюкающая и разжёвывающая. Она для серьёзных ребят, которые видят мир ясно и без пелены розовых очков.
Тим родился и вырос в захудалом районе большого города. Очень рано у него не стало мамы. Появилась мачеха. А спустя какое-то время не стало и отца. Ему казалось, что все его беды теперь - в бедности. Вот был бы он богат, тогда и счастье бы у него было.
Он был обычным мальчиком: слушался старших, был добрым и смышлёным. Но самое главное - он умел раскатисто и заразительно смеяться. Даже если он говорил что-то совершенно не смешное, а даже серьёзное и после этого начинал смеяться, то все окружающие начинали тоже заливаться искренним смехом и не могли остановиться.
Но что хорошего от смеха? Мама и папы нет, в животе постоянно пусто.
Поэтому как только один загадочный тип предложил Тиму сделку, в ходе которой мальчик получает возможность выиграть любое пари, он соглашается.
Как же не долго длилось удовольствие от денег. Слишком быстро он понял, что деньги и материальное богатство не приносит счастье. А вот невозможность испытать радость, посмеяться и даже улыбнуться, действительно делает человека несчастным.
Книга написана очень динамично и последовательная, приятнейшим языком. Мальчик демонстрирует невероятную силу духа, решительность, рассудительность. Пустившись в путешествие он проявлял осторожность, но и в силу возраста попадал впросак из-за своей наивности.
Я всей душой болела за счастливый конец его истории и не могла оторвать глаз от книги, пока не увидела последнюю точку!