У имени «Герда» - древнегерманское происхождение, означающее «могучее копье». Девочки с таким именем получают сильные черты характера. Герда была еще ребенком и жила в большом городе с родителями. Жили они очень бедно под самой крышей дома. Герда была милой и славной девочкой с круглым лицом и длинными кудрявыми волосами. Одета она была бедно и очень дорожила своими красными башмачками. Герда была очень воспитанной девочкой кланялась как учила ее бабушка. Разговаривала она со всеми уважительно и ласково. Она любила своего названного брата и была предана ему. Герда сначала покинула свой дом, потом ушла от доброй колдуньи, покинула королевство с обеспеченностью и роскошью, где могла остаться на всю жизнь, чтобы найти своего братца. Она плакала от радости, когда разбойница отпустила ее, отдав сапожки и огромные рукавицы. Почти все, кого Герда встречала на пути становились ее друзьями и ей: Ворон и его жена, принц и принцесса, маленькая разбойница, голуби и олени, старая лапландка и финка. Даже цветы ей. Ее врагами остались лишь безнадежные злодеи: разбойники и Снежная королева. Другим персонажам сказки она нравилась. Старая колдунья захотела оставить ее у себя. Принц и принцесса предлагали ей остаться с ними при дворе. Она понравилась даже старой разбойнице. Старая лапландка ее а старая финка высоко оценила силу Герды в чистом детском сердце. Андерсен любит Герду и показывает ее с хорошей стороны. Он восхищается силой ее духа и ставит в пример. Если она не вытащит осколков из сердца Кая, их не вытащит никто.
Люди, що стоять у черзі, не можуть дозволити собі купити за один пенні напій з ягід. Для них святковими є події, коли знищують книги, коли розбили кувалдою останній автомобіль. Восени 2061 року вони влаштовують свято: ламають все, що збереглося після катастрофи. Свідком подій став хлопчик Том. Він стає у чергу — влада дозволяє кожному охочому плюнути на картину Леонардо да Вінчі. Люди плюють і рвуть картину на шматки, ламають раму.