Морской царь Матвей Жил был,за глубокими морями,под кустами,под ветвями в море жил там царь Матвей,повелитель коралей,всех принцех и всех царевен,также рыб и щук и раков,крабов,ракушек,акул.Правил царь Матвей в серьезе,нагружал работой море.Все довольны и всерьез,не перечили Матвею.Вот пришла однажды рыба,наговаривать Матвею что не так, и то не этак.Царь Матвей в миг разозлился,покраснел,надулся.Голову с плеч выкрикнул онРыба та и замолчала,увели рыбеху ту, и не шагом не кого в царстве не бывало. Будут знать как мне перечить,повелителю морей,океанов рек рыб.
Правитель одной страны должен был назначить на важный пост самого достойного. Он предложил придворным испытание и привёл всех претендентов к колодцу в дальнем углу сада. Колодец был закрыт огромной каменной крышкой. Казалось, что поднять её невозможно. "Кто сможет открыть?" - спросил правитель. Один за другим придворные подходили, оглядывали колодец и отказывались. И только один решился, дёрнул крышку изо всех сил, и она легко открылась. "Ты получишь пост, - сказал правитель, - ибо ты не полагался на то, что видишь и слышишь, но привёл в действие собственные силы и рискнул попробовать!"
Жил был,за глубокими морями,под кустами,под ветвями в море жил там царь Матвей,повелитель коралей,всех принцех и всех царевен,также рыб и щук и раков,крабов,ракушек,акул.Правил царь Матвей в серьезе,нагружал работой море.Все довольны и всерьез,не перечили Матвею.Вот пришла однажды рыба,наговаривать Матвею
что не так, и то не этак.Царь Матвей в миг разозлился,покраснел,надулся.Голову с плеч выкрикнул онРыба та и замолчала,увели рыбеху ту, и не шагом не кого в царстве не бывало.
Будут знать как мне перечить,повелителю морей,океанов рек рыб.