Маринку автор увидел в первый раз, когда девочка тащила по лестнице куклу. Она и сама была похожа на куклу, розовощекая и улыбчивая. Автор назвал Маринку красавицей, но та промолчала и проскользнула мимо.
Лучше с Маринкой познакомиться автору удалось в 1941 году, когда в его квартире на первом этаже стали собираться люди, в основном бабушки с внуками и мамаши с детьми, прячась от разрывов бомб. Тогда Маринка была то стеснительной, то веселой и разговорчивой. Бабушка девочки рассказала, что она умеет петь и танцевать. И автор попросил Маринку станцевать, но девочка застеснялась и отказалась.
Маринка боялась немцев, но представляла их сказочными героями, которые в лесу обижают красных шапочек. Она сказала, что если немец войдет в комнату, она ударит его стулом, потом зонтиком, потом всеми предметами, что попадались ей на глаза.
Следующая встреча с Маринкой состоялась в январе 1942 года. Девочка похудела и не вставала с кровати. Она жадно съела нехитрое лакомство, подаренное автором и сказала, что жалеет, что тогда не станцевала. А сейчас уже не может. На вопрос о немце, она ответила, что если тот войдет, укусит его, и автор не позавидовал немцу.
Пришла весна. Маринка выжила и с другими худенькими девочками играла во дворе. Она обрадовалась автору и предложила станцевать для него. Но только на пустыре, за . Автор сказал, чтобы она берегла силы, а станцует она, когда разобьем фашистов. И автор пообещал, что это случится уже скоро.
Басня как литературный жанр Помимо них басне присуще изображение всего лишь одного события из жизни героя и их непродолжительное время действия, всего лишь два-три персонажа и повествовательный изложения. В основном, басня бывает стихотворной формы, но встречаются басни другого вида.
В басне обязательно есть поучительная часть, поэтому построение этого художественного произведения особенное и отличается от других. Басня известна, как один из самых древних видов литературного жанра, так как самые знаменитые басни были написаны Эзопом в 5-6 вв. до н.э. в Древней Греции.
Аллегория Аллегорией называют условное изображение каких-то абстрактных понятий, и изображение происходит через художественный образ или диалог. Первоначально аллегория использовалась в народном творчестве, притчах и баснях. Поэтому и считается одним из основных средств изображения в басне. Для аллегории характерно представление определенных понятий через образы растений, животных, мифологических персонажей и других неживых предметов.
В таком случае, эти предметы имеют переносное значение, в которое и вкладывается основная задумка басни. Например, такие понятия, как любовь, война, справедливость, мир, душа, честь, жадность и великодушие изображаются в виде живых существ. Они раскрываются через качества живых существ, через особенности их поведения и поступки, иногда - через их внешний вид.
Эзопов язык Выражение "эзопов язык" пошло от имени самого известного баснописца - Эзопа. Так принято называть любого вида иносказание. Такое произведение намеренно маскирует главную идея автора, так как он использует аллегории для того, чтобы донести мораль басни до читателей. Помимо аллегории эзопову языку присущи ирония, аллюзия и перифраз.
Мораль и нравоучения Нравственные характеристики людей и их качества в басне показаны через аллегории. Но важно понять, какой главный замысел автора, что он хотел сказать этим небольшим иносказанием, чему он хотел научить? Недаром басни обязательны для изучения в школе, и особенно - для маленьких детей.
В басне всегда есть мораль, которую автор определяет в конце басни, когда становится понятно, чем разрешилась поднятая в басне проблема. Нравоучение в басне - это ее основа, в этом и состоит ее главное назначение. Через нравоучение дети получают полезный жизненный урок, который им взрослеть правильно и вовремя. Но нравоучения в басне полезны не только детям, взрослым есть тоже чему поучиться.
Олицетворение Олицетворение означает приписывание определенных свойств и характеристик одушевленных предметов неодушевленным. И чаще всего олицетворение относят к изображению природы, которую специально наделяют человеческими чертами. Олицетворение присуще не только басням и иносказанием, оно встречается и в других литературных жанрах.
Юмор и сатира Юмор определяется, как подмечать в разных явлениях их комические стороны, и зачастую это происходит через противоречия окружающего мира. Как средство выражения авторского отношения и как художественный прием, юмор относится не только к басням и иносказаниям, но и ко многим другим литературным формам.
Например, зачастую юмор используют в сатире для того, чтобы разбавить откровенную критику произведения, и для того, чтобы сатира не выглядела исключительно как нравоучение и проповедь. А сатира представляет собой унизительное обличение явлений при разных комических средств. Это может быть сарказм, гротеск, ирония, гипербола, пародия, аллегория
В стихотворении «Деревня» Пушкин выступает против крепостного права. Чтобы ярче и резче подчеркнуть всю несправедливость и жестокость крепостного права, Пушкин в построении стихотворения прибегает к приёму противопоставления. В первой части стихотворения дана светлая, мирная картина деревни. С большой любовью и теплотой Пушкин говорит здесь о деревенской природе, о тишине, которая располагает его к занятиям наукой и поэзией, вызывает в нём прилив творческой энергии, нравственно его очищает. Далее следует резкий переход ко второй части стихотворения, где поэт с возмущением указывает на бесправное положение угнетённого крепостниками крестьянства. Именуя себя «другом человечества», Пушкин говорит о «диком барстве», которое путём насилия «присвоило себе и труд, и собственность, и время земледельца». На беспощадной эксплуатации крестьянства основывалось хозяйство и благополучие господствующего класса феодально-крепостнического государства.
Объяснение:
Маринку автор увидел в первый раз, когда девочка тащила по лестнице куклу. Она и сама была похожа на куклу, розовощекая и улыбчивая. Автор назвал Маринку красавицей, но та промолчала и проскользнула мимо.
Лучше с Маринкой познакомиться автору удалось в 1941 году, когда в его квартире на первом этаже стали собираться люди, в основном бабушки с внуками и мамаши с детьми, прячась от разрывов бомб. Тогда Маринка была то стеснительной, то веселой и разговорчивой. Бабушка девочки рассказала, что она умеет петь и танцевать. И автор попросил Маринку станцевать, но девочка застеснялась и отказалась.
Маринка боялась немцев, но представляла их сказочными героями, которые в лесу обижают красных шапочек. Она сказала, что если немец войдет в комнату, она ударит его стулом, потом зонтиком, потом всеми предметами, что попадались ей на глаза.
Следующая встреча с Маринкой состоялась в январе 1942 года. Девочка похудела и не вставала с кровати. Она жадно съела нехитрое лакомство, подаренное автором и сказала, что жалеет, что тогда не станцевала. А сейчас уже не может. На вопрос о немце, она ответила, что если тот войдет, укусит его, и автор не позавидовал немцу.
Пришла весна. Маринка выжила и с другими худенькими девочками играла во дворе. Она обрадовалась автору и предложила станцевать для него. Но только на пустыре, за . Автор сказал, чтобы она берегла силы, а станцует она, когда разобьем фашистов. И автор пообещал, что это случится уже скоро.