Да, актуален. Вклад который он внёс в детскую литературы это "нечто своеобразное и новое": он прямо говорит "что такое плохо и что такое хорошо", при этом его рассказам свойственен "победительный, всегда неожиданный, зощенский юмор и какая-то особенная зощенская серьёзность". Позже литературоведы нашли сходство этих рассказов с "Новой азбукой" и "Русскими книгами для чтения" Л.Н.Толстого
2. щедрин рассказывает нам города глупова, что происходило в нем на протяжении примерно ста лет. причем акцентирует внимание на градоначальниках, так как именно они выражали пороки городского . салтыков-щедрин обличает уродство, невозможность существования самодержавия с его общественными пороками, законами, нравами. жестокое обличение пороков общества, по мнению салтыкова-щедрина, -единственное действенное средство в борьбе с "болезнью" россии. осмеяние несовершенств делает их очевидными, понятными для всех. неверно было бы говорить, что салтыков-щедрин не любил россию, он презирал недостатки, пороки ее жизни и всю свою творческую деятельность посвятил борьбе с ними.
Что же заставило городничего принять «фитюльку» Хлестакова за лицо значительное? Прежде всего, случайное совпадение (письмо Чмыхова и приезд Хлестакова) . Но случайна ли ошибка городничего и чиновников? Ведь некоторым деталям сообщения Добчинского и Бобчинского городничий сначала не верит: «Что вы, господь с вами! Это не он» . Но городские сплетники приводят «неопровержимые» доказательства: «Он! и денег не платит, и не едет.. . Такой наблюдательный: все обсмотрел.. . он и в тарелки к нам заглянул... » Это для городничего уже серьезный довод (очевидно, так вели себя те ревизоры, с которыми приходилось иметь дело городничему) . В душе Сквозник-Дмухановского поднимается панический страх, в панике и нетерпении он спешит в гостиницу, желая сам удостовериться в опасной догадке. Что же окончательно убеждает Сквозник-Дмухановского в том, что Хлестаков — ревизор? Этот вопрос заставляет учеников вспомнить сцену в трактире. Брюзжание и отчаянные выкрики Хлестакова городничий в страхе принимает за разнос. Неопределенность облика и характера Хлестакова («без царя в голове тому, что чиновники (в их числе городничий) принимают его за ревизора. Страх подсказывает им, что тайный ревизор не будет похож на обычного — самоуверенного, «видного» . Почему же городничий не опомнился? Ведь Хлестаков беспрестанно оговаривается, дает повод усомниться в том, что он лицо значительное (вспомним хотя бы его слова о лестнице, квартире на четвертом этаже, представление о которой никак не вяжется с высоким титулом, приписываемым себе Хлестаковым) . Во-первых, взятка, принятая Хлестаковым, заставляет городничего не сомневаться в том, что перед ним ревизор: раз берет, значит, имеет право! Во-вторых, Сквозник-Дмухановский невероятно самодоволен. Одержанная победа, устраненная опасность льстят ему, и он не в силах отказаться от торжества, от самовосхваления (которые мешают ему понять реальное положение вещей) . Кроме того, сближение с Хлестаковым, который обещает все новые и новые блага, разбудило в городничем тщеславие (вспомним конец 4-го и начало 5-го действия) . Таким образом, городничий обманулся по тем же причинам, которые заставили Хлестакова лгать. Страх и стремление возвыситься в условиях николаевской России — общие пружины действий даже у столь разнородных характеров, как Хлестаков и Сквозник-Дмухановский. Хлестаков сумел обмануть городничего потому, что «хлестаковщина» типична для всего чиновничества, его манера себя вести и стимулы его поведения — общие для всех чиновников.
Да, актуален. Вклад который он внёс в детскую литературы это "нечто своеобразное и новое": он прямо говорит "что такое плохо и что такое хорошо", при этом его рассказам свойственен "победительный, всегда неожиданный, зощенский юмор и какая-то особенная зощенская серьёзность". Позже литературоведы нашли сходство этих рассказов с "Новой азбукой" и "Русскими книгами для чтения" Л.Н.Толстого