Робинзо́н Кру́зо» (англ. Robinson Crusoe)[Комм. 1] — роман английского писателя Даниэля Дефо (1660—1731), впервые опубликованный в апреле 1719 года, повествующий о нравственном возрождении человека в общении с природой[1] и обессмертивший имя автора[2]. Написан как автобиография морского путешественника и плантатора Робинзона Крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём, но в результате кораблекрушения попавшего на необитаемый остров, где провёл 28 лет. Сам Дефо называл свой роман аллегорией[3].
Убежденная в невиновности Гринева, Маша Миронова считает своим нравственным долгом его. Она едет в Петербург, где в Царском Селе происходит ее встреча с императрицей. Перед читателем Екатерина II предстает доброжелательной, мягкой и простой женщиной. Но мы знаем, что Пушкин резко отрицательно относился к Екатерине II. Чем же можно объяснить ее привлекательный облик в повести? Пушкин необыкновенно тонко - без всякого нажима и в то же время в высшей степени выразительно - показывает, как эта привычная "тартюфовская" маска мгновенно спадает с лица Екатерины, когда она узнает, что Маша просит за Гринева. Дама первая перервала молчание. "Вы верно не здешние? - сказала она. -Точно так-с: я вчера только приехала из провинции. Вы приехали с вашими родными? -Никак пет-с. Я приехала одна. Одна! Но вы так еще молоды. -У меля нет ни отца, ни матери. Вы здесь конечно по каким-нибудь делам? -Точно так-с. Я приехала подать государыне. Вы сирота: вероятно, вы жалуетесь на несправедливость и обиду? - Никак нет-с. Я приехала просить милости, а не правосудия. Позвольте спросить, кто вы таковы? -Я дочь капитана Миронова. Капитана Миронова! Того самого, что был комендантом в одной из оренбургских крепостей? -Точно так-с. Дама, казалось, была тронута. Извините меня» - сказала она голосом еще более ласковым,- если я вмешиваюсь в ваши дела; но я бываю при дворе; изъясните мне, в чем состоит ваша и, может быть, мне удастся вам Марья Ивановна встала и почтительно ее благодарила. Все в неизвестной даме невольно привлекало сердце и внушало доверенность. Марья Ивановна вынула из кармана сложенную бумагу и подала ее незнакомой своей покровительнице, которая стала читать ее про себя. Сначала она читала с видом внимательным и благосклонным; но вдруг лицо ее переменилось,- и Марья Ивановна, следовавшая глазами за всеми ее движениями, испугалась строгому выражению этого лица, за минуту столь приятному и спокойному. «Вы просите за Гринева?» - сказала дама с холодным видом.- Императрица не может его простить. Он пристал к самозванцу не из невежества и легковерия, но как безнравственный и вредный негодяй, - Ах, неправда! - вскрикнула Марья Ивановна. Как неправда!
Робинзо́н Кру́зо» (англ. Robinson Crusoe)[Комм. 1] — роман английского писателя Даниэля Дефо (1660—1731), впервые опубликованный в апреле 1719 года, повествующий о нравственном возрождении человека в общении с природой[1] и обессмертивший имя автора[2]. Написан как автобиография морского путешественника и плантатора Робинзона Крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём, но в результате кораблекрушения попавшего на необитаемый остров, где провёл 28 лет. Сам Дефо называл свой роман аллегорией[3].