5 класс Какие фрагменты расказа" Галоша"показались вам самыми смешными? Смешно то, как герой не мог получить назад свою галошу без заявления. Еще то, как он потерял первую галошу, пока возвращал вторую.
1) Обычная жизненная ситуация становится смешной, приобретает в рассказе комический оттенок, благодаря тому, что автор постепенно включает в речь рассказчика смешные подробности, опровергающие его слова.
Важно, что сам рассказчик остается серьезным: он придает большое значение своим действиям по возврату галоши и делает вывод, который читателю смешон, т.к. показано-то совсем обратное.
Вот, к примеру, волокиту по получению галоши рассказчик считает нужной и правильной, а на деле - это бюрократизм. Официальная бумага затребована, выдана, принята... Но откуда домоуправлению знать-то, что галоша потеряна в трамвае?
2) Использования приема несоответствия.
"...В трамвае потерять - святое дело" - "Святое дело" - важное, общественно-полезное деяние, достойное награды. Вот, например, защита Родины - святое дело! А тут - потеря в общественном транспорте старой галоши.
"Главное, галоша почти новенькая. Всего третий сезон ношу". Когда же дело доходит до особых примет потери, у "почти новой" галоши, оказывается, вытерта байка, оторван нос, стоптан каблук
"Давай бумагу, Галоша гибнет". Так можно сказать о чем-то важном и ценном - гибнет человек или урожай, их надо . А тут - надо просто забрать потрепанную галошу из камеры для потерянных вещей. Чрезмерная важность потери в глазах рассказчика подчеркнута тем, что галоша написана с большой буквы.
3) О рассказчике. Рассказ идет от первого лица, авторских комментариев и характеристик нет. Автору не важны ни профессия, ни возраст, ни внешность того, кто рассказывает об этом эпизоде. Мы можем только по просторечным выражениям понять, что это - человек из народа. И что он одобряет весь абсурд, не видит несуразностей. Для него все это - проявление деятельности бюрократического аппарата, обеспечивающего порядок во всем. И на потерю другой галоши во время хлопот по возврату первой рассказчик не обращает внимания, т.к. потерял ее вне зоны действия аппарата. Роль рассказчика - одобрение порядка, а уж читатель сам должен разобраться: «Вот, — думаю, — аппарат работает! Да в какой-нибудь отсталой стране разве стали бы возиться с моей галошей столько времени? Да выкинули бы ее с трамвая — только и делов. А тут неделю не хлопотал, выдают обратно. Вот это аппарат!»
Жил - был один паренёк .ума много, да денег нету. подумал однажды парёнек: чего это я бедно живу? почему это одни хлебные корки жуют, а другие караваи кусками глотают? и решил он деньжат подзаработать. пошёл он землю вскопал, урожай посадил и стал ждать.дождался осени, собрал урожай. пошёл он на базар и стал покупателей зазывать: - эй, народ, у меня пшеница есть! у меня овёс есть! самые вкусные! подошёл к нему один.второй, паренёк пшено и овёс и домой пошёл.насчитал он 48 рублей и пошёл землю вскапывать к следующему урожаю. недаром все говорят - был бы ум,будет и рубль.
Вобщем-то, "герой нашего времени", это не рассказ, милочка.. это - роман. роман “герой нашего времени” — самое зрелое и крупное произведение михаила юрьевича лермонтова, вдумчивого писателя-философа. главный герой романа — григорий александрович печорин — достойное продолжение пушкинского онегина и следующий за ним в галерее “лишних людей”. печорин — молодой аристократ, активно вмешивающийся в окружающую жизнь. с первых же страниц романа перед нами предстает герой, неравнодушный, любознательный, желающий взять от жизни как можно больше. вначале мы не понимаем мотивов его поступков, нас удивляет необычная эксцентрическая натура молодого человека. печорин крадет понравившуюся ему девушку, не думая о тех действиях, которые могут последовать за этим поступком. он искренне верит, что влюблен в “деву гор”, что эта любовь станет спасительным мостиком, по которому герой сможет перейти в новую для него, полную смысла, жизнь: “когда я увидел бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной ” но вскоре григорий александрович понимает тщетность надежд: “я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барышни”,— признается он максиму максимычу. постепенно в борьбе с обществом печорин теряет свою активность, становится равнодушным, холодным созерцателем. если в главе “тамань” григорий александрович активен, даже любопытен, то глава “мери” являет нам уже инфантильного человека, плывущего по течению, только отъезд веры (женщины, которую он глубоко и искренне любит) на короткое время возрождает в нем желание кардинально изменить свою жизнь. мы видим отчаяние и слезы героя: “при возможности потерять ее навеки вера стала для меня дороже всего на свете — дороже жизни, чести, счастья! . лошадь пала.. я остался в степи один, потеряв последнюю надежду.. я упал на мокрую траву и как ребенок ” мы радуемся, что “человек” в печорине не умер, он еще способен глубоко и искренне любить. но порыв кончается быстро. перед нами опять сдержанный, холодный, тайно человек. при встрече с печориным рассказчика поражают глаза героя: “они не смеялись, когда он смеялся! . это признак — или злого нрава, или глубокой постоянной грусти.. взгляд его — непродолжительный и тяжелый, оставлял после неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен”. что же произошло с героем, почему он из активного, талантливого и пытливого человека становится подобием личности? в своем журнале-дневнике печорин объясняет причину своего перерождения: “я был готов любить весь мир — меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. моя бесцветная молодость протекла в борьбе с собой и светом: лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли.. я сделался нравственным ” какое горькое признание! что остается нашему герою? он путешествует в надежде хоть как-то скоротать век или найти свой безвременный конец. на вопрос максима максимыча: “а когда вернетесь? ” — печорин сделал знак рукой, который можно было перевести следующим образом: вряд ли! да и зачем? . горький итог жизни. думаю, что поменять "мы" на "я" у вас - ума хватит.
1) Обычная жизненная ситуация становится смешной, приобретает в рассказе комический оттенок, благодаря тому, что автор постепенно включает в речь рассказчика смешные подробности, опровергающие его слова.
Важно, что сам рассказчик остается серьезным: он придает большое значение своим действиям по возврату галоши и делает вывод, который читателю смешон, т.к. показано-то совсем обратное.
Вот, к примеру, волокиту по получению галоши рассказчик считает нужной и правильной, а на деле - это бюрократизм. Официальная бумага затребована, выдана, принята... Но откуда домоуправлению знать-то, что галоша потеряна в трамвае?
2) Использования приема несоответствия.
"...В трамвае потерять - святое дело" - "Святое дело" - важное, общественно-полезное деяние, достойное награды. Вот, например, защита Родины - святое дело! А тут - потеря в общественном транспорте старой галоши.
"Главное, галоша почти новенькая. Всего третий сезон ношу". Когда же дело доходит до особых примет потери, у "почти новой" галоши, оказывается, вытерта байка, оторван нос, стоптан каблук
"Давай бумагу, Галоша гибнет". Так можно сказать о чем-то важном и ценном - гибнет человек или урожай, их надо . А тут - надо просто забрать потрепанную галошу из камеры для потерянных вещей. Чрезмерная важность потери в глазах рассказчика подчеркнута тем, что галоша написана с большой буквы.
3) О рассказчике. Рассказ идет от первого лица, авторских комментариев и характеристик нет. Автору не важны ни профессия, ни возраст, ни внешность того, кто рассказывает об этом эпизоде. Мы можем только по просторечным выражениям понять, что это - человек из народа. И что он одобряет весь абсурд, не видит несуразностей. Для него все это - проявление деятельности бюрократического аппарата, обеспечивающего порядок во всем. И на потерю другой галоши во время хлопот по возврату первой рассказчик не обращает внимания, т.к. потерял ее вне зоны действия аппарата. Роль рассказчика - одобрение порядка, а уж читатель сам должен разобраться: «Вот, — думаю, — аппарат работает! Да в какой-нибудь отсталой стране разве стали бы возиться с моей галошей столько времени? Да выкинули бы ее с трамвая — только и делов. А тут неделю не хлопотал, выдают обратно. Вот это аппарат!»
Объяснение: