М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
obelardo1
obelardo1
20.05.2022 09:45 •  Литература

Какие изобразительно-выразительные средства встречаются в данном отрывке из "медного всадника" (с примерами сто лет, и юный град, полнощных стран краса и диво, из тьмы лесов, из топи блат вознесся пышно, горделиво; где прежде финский рыболов, печальный пасынок природы, один у низких берегов бросал в неведомые воды свой ветхой невод, ныне там по оживленным берегам громады стройные теснятся дворцов и башен; корабли толпой со всех концов земли к богатым пристаням стремятся; в гранит оделася нева; мосты повисли над ; темно-зелеными ее покрылись острова, и перед младшею столицей померкла старая москва, как перед новою царицей порфироносная вдова. люблю тебя, петра творенье, люблю твой строгий, стройный вид, невы державное теченье, береговой ее гранит, твоих оград узор чугунный, твоих задумчивых ночей прозрачный сумрак, блеск безлунный, когда я в комнате моей пишу, читаю без лампады, и ясны спящие громады пустынных улиц, и светла адмиралтейская игла,

👇
Ответ:
halitovaalsu20
halitovaalsu20
20.05.2022
Град вознесся, громады теснятся, корабли стремятся-олицетворение, финский рыболов, померкла старая Москва, как перед новою царицей-сравнение
4,5(96 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
lolkaTV
lolkaTV
20.05.2022

Портреты герое- Отношение к народу-Взгляды на социальное устройство общества-Восприятие природы- Интересы

героев:Шакро — «человек-стихия»- «Походка беспечного человека, странная фигура с мертвенно-скучным лицом, равнодушная ко всему, всем чужая». Костюм: щегольские ботинки, шляпа, трость -«Кназей мало, крестьян много. За одного крестьянина нельзя судить кназя. Что такое крестьянин? Вот! — Шакро показывает мне комоктземли - А князь как звезда!" «Жизнь, какова она есть, вполне законна и справедлива».«Кто силен, тот сам себе закон! Ему не нужно учиться, он, и слепой, найдет свой дорога!»

«Князь вздыхал, горевал и, бросая вокруг себя печальные взгляды, пытался набивать свой пустой желудок какими-то странными ягодами»«Он по целым дням рассказывал мне о своих гастрономических наклонностях и познаниях»Максим — герой, «вооружённый новой моралью"- Человек «в костюме босяка, с лямкой грузчика на спине и перепачканный в угольной пыли «Его рассказы рисовали предо мной рассказчика крайне нелестно для него». «Мои доводы бессильны пред его непосредственностью, и то, что лпя меня было ясно, ему смешно»«Эти рассказы возмущали и бесили своей жестокостью, поклонением богатству, грубой силе». «Говорил с ним о выгодах знания, о выгодах законности, о выгодах, все о выгодах..«Я шел в немом восхищении перед красотой природы этого куска земли, ласкаемого морем»«Я рассказывал о красивых местах, которые видел, и раз, говоря о Бахчисарае, кстати рассказал о Пушкине и привел его стихи»Отношение к христианскому учению: Отношение к спутнику:Отношение к женщине: Отношение к босякам:Моральные принципы. Шакро " Человек- стихия" «Видишь, как всэ живут?.. Это и есть закон Христа»Уверенно и смело требует от.меня ему и забот о нем. В этом требовании был характер, была сила». «Он меня порабощал. чувствовал себя прекрасно, пел. спал и подсмеивался надо мной. Я все больше и ниже падал в его мнении, и он не умел скрывать этого от меня». аЯ бы сказал про тэбя: он мэня утопить хотэл! И стал бы плакать.Тогда бы мэня стали жалэть и не посадыли бы в турму. «Он не только обижается на меня за мои взгляды, а даже готов прийти в бешенство за унижение, каковому, по его мнению, я подвергал его»« Мой спутник терпеть не мог «голоодающих» — конкурентов ему в сборе милостыни»«Выучился Христа ради «Шакро вдруг вытащил из-за пазухи сверток лезгинской кисеи и с торжеством показал мне. Работаишь ты, я нэ умэю... Что мина делать?» «Кто ты на зэмле? Ты — человэк, -думаишь? Это я человэк! Умеэн все есть!..."Максим — герой,«вооружённый новой моралью»«Ты нэ можишь дэлать иное; ты сам гаварыл, что Бог вэлел служить всем бэз награда!»«Я ему поддавался и изучал его, пытаясь представить себе, где и на чем он остановится в этом процессе захвата чужой личности». «Я, вместо того чтобы взбеситься на него за этот наивный цинизм, преисполнился к нему чувством глубокой жалости»«Однажды я попробовал доказать ему, что женщина — существо ничем не худшее его»«Я объяснял ему причины, побудившие русский народ ходить по Крыму в поисках хлеба...»«Я спорил с ним, доказывая ему постыдность такого занятия».«Я был возмущен до бешенства, вырвав кисею, бросил ее в сторону. Я попытался объяснить ему, что есть кража...»

Объяснение:

4,4(45 оценок)
Ответ:
OlesyaKotova1
OlesyaKotova1
20.05.2022

«Художник» — автобиографическая повесть Тараса Шевченко написанная на русском языке 25 января (4 октября) 1856 года в Новопетровском укреплении. В повести «Художник» Шевченко продолжает разрабатывать тематику судьбы талантливого крепостного, начатую им в повестях «Варнак» и «Музыкант»[1]. В первой части повествование повести идёт от имени художника, образ которого автобиографический. Во второй части Шевченко добавил трагическую развязку, основанную на основе реальных фактов из жизни некоторых его друзей и коллег-художников[2].

Впервые произведения упомянуто в сообщении М. М. Лазаревского о продаже рукописей русских повестей Шевченко 1856 году, и опубликована в 1887 году в журнеле «Киевская старина». В отличие от других повестей Шевченко, «Художник» отличается своей автобиографичностью, поэтому является важным источником сведений о биографии Шевченко в период пребывания в Петербурге и обучения в Академии художеств[1].

Повесть интересна яркими характеристиками выдающихся деятелей культуры того времени — благотворителей Шевченко: К. П. Брюллова, А. Г. Венецианова, В. А. Жуковского, М. Ю. Виельгорского, а также его современников и друзей — В. И. Штернберга, Г. К. Михайлова, П. Ф. Соколова и других[3].

Повесть впервые была переведенная на украинский язык в 1895 году Александром Кониским[4]. Переводчиком повести также был Иеремия Айзеншток в 1928 году.

Объяснение:

4,8(75 оценок)
Это интересно:
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ