Цитаты из письма Хлестакова к Тряпичкину
Спешу уведомить тебя, душа моя Тряпичкин, какие со мной чудеса.
На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму весь город принял меня за генерал-губернатора.
…И я теперь живу у городничего, жуирую, волочусь напропалую за его женой и дочкой; не решился только, с которой начать, — думаю, прежде с матушки, потому что, кажется, готова сейчас на все услуги.
Городничий глуп, как сивый мерин.
Почтмейстер точь-в-точь наш департаментский сторож Михеев, должно быть, также, подлец, пьёт горькую.
Надзиратель над богоугодным заведением Земляника — совершенная свинья в ермолке.
Смотритель училищ протухнул насквозь луком.
Судья Ляпкин-Тяпкин — в сильнейшей степени моветон.
(Это цитаты)
В комедии Н. В. Гоголя "Ревизор" Хлестаков рассказал о своём пребывании в уездом городе в письме к Тряпичкину. Прочтите внимательно в последнем действии его письмо к Тряпичкину.
"Спешу уведомить тебя, душа моя Тряпичкин, какие со мной чудеса. На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал-губернатора. И я теперь живу у городничего, жуирую, волочусь напропалую за его женой и дочкой; не решился только, с которой начать, - думаю, прежде с матушки, потому что, кажется, готова сейчас на все услуги.
Мальчик с пальчик является и прообразом коротышек из Цветочного города, Незнайки)
«Мальчик-с-пальчик» — популярный сказочный сюжет о приключениях маленького мальчика, величиной с мизинец. Впервые в сказочной литературе использован Шарлем Перро в 1697. Версия Шарля Перро появляется в контексте большого голода, бывшего в правление Людовика XIV и высвечивает неустойчивость крестьянской жизни и положение детей, которыми первыми жертвовали в случае бедствий.
Мальчик-с-пальчик впервые появляется в английском стихотворении XVI века «Tumbe his life and death», также получает развитие в сказке Перро. Эти сюжеты отличаются от распространённых европейских народных вариантов. Текст из сборника Афанасьева, близкий сюжету сказки братьев Гримм и интересный описанием деталей русского крестьянского быта, в свою очередь стал источником для одноименной сказки А. Н. Толстого. Г. П. Данилевским («Коротышка») обработана украинская народная сказка. Украинский и белорусский варианты отличаются социальной остротой (маленький мальчик — Горошек, Воловье ушко — потешается над царём, барином, попом и наносит им вред), башкирский и татарский вариант осложнён подробностями. Имеются также японская, турецкая и индийская версии сказки.
Русский поэт-романтик В.А. Жуковский написал для малышей чудесную сказку в стихах "Мальчик с пальчик" по мотивам сказки Шарля Перо.
Жил маленький мальчик:
Был ростом он с пальчик,
Лицом был красавчик,
Как искры глазенки,
Как пух волосенки;
Он жил меж цветочков;
В тени их листочков
В жары отдыхал он,
И ночью там спал он;
С зарей просыпался,
Живой умывался
Росой, наряжался
В листочек атласной
Лилеи прекрасной;
Проворную пчелку
В свою одноколку
Из легкой скорлупки
Потом запрягал он,
И с пчелкой летал он,
И жадные губки
С ней вместе впивал он
В цветы луговые.
К нему золотые
Цикады слетались,
И с ним забавлялись,
Кружась с мотыльками,
Жужжа и порхая,
И ярко сверкая
На солнце крылами;
Ночною ж порою,
Когда темнотою
Земля покрывалась,
И в небе с луною
Одна за другою
Звезда зажигалась,
На луг благовонный
С лампадой зажженной
Лазурно-блестящий
К малютке являлся
Светляк; и сбирался
К нему в круговую
На пляску ночную
Рой альфов летучий;
Они-как бегучий
Источник волнами —
Шумели крылами,
Свивались, сплетались,
Проворно качались
На тонких былинках,
В перловых купались
На травке росинках,
Ка
.