В самом начале рассказа, в его экспозиции, мы видим, как полицейский надзиратель Очумелов торжественно шествует через базарную площадь. У него новая шинель, в руке узелок. Следом за ним городовой несет решето с конфискованным крыжовником. Это описание — практически портрет мелкого взяточника, в изображении которого налицо приметы его постыдного стяжательства. Можно даже не заметить, что у него значащая фамилия, которая не предполагает разумных решений. Но дары, которые он уже успел получить, не заметить нельзя. Как мелкий начальник, который любит показать себя, говорит он строго, кашляя и шевеля бровями.
Речь Очумелова подчеркивает удовлетворенность своим положением. Однако нельзя не заметить, с каким трудом он владеет собственной речью. Он довольно долго собирается с мыслями, прежде чем произнести свое начальственное слово. Проследим за его оборванными и незавершенными репликами: «По какому это случаю тут?..»; «Почему тут? Это ты зачем палец?..»; «Кто кричал?». С первых слов мы убеждаемся в служебной нерасторопности Очумелова и его нежелании заняться делом.
Однако, когда приходится принимать решение, Очумеловым овладевает дар особого чиновничьего красноречия: «Чья собака? Я этого так не оставлю…»; «…как она могла тебя укусить?»; «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только… И этакую собаку держать?!.»
Вершиной красноречия полицейского надзирателя можно считать последний монолог о собачке брата генерала.
Решения Очумелова стремительно сменяют друг друга, и название рассказа напрямую связано с этим калейдоскопом.
Всех, так как они придерживаются мнению "сильного" , и когда он меняет мнение они тоже.
Объяснение:
ОЧУМЕЛОВ - герой рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» (1884). Образ О. представляет собой сатирическое обобщение, достигшее символа. Основные черты «хамелеона» - подхалимство и заискивание перед высшими чинами и пренебрежение, жестокость по отношению к тем, кто ниже его на социальной лестнице. Главное средство характеристики героя - это сюжет. Автор описывает почти анекдотическую ситуацию, в которой герой рассказа обрисован резко и карикатурно: к О. , полицейскому надзирателю, обращается золотых дел мастер Хрюкин с наказать укусившего его щенка. Пытаясь выяснить, бродячая это собака или нет, О. мгновенно переходит от угодничества к самоуправству, от самодурства к холопству в зависимости от того, кем является предполагаемый владелец щенка, - генерал ли это Жигалов, некто безвестный или брат генерала. Момент, когда О. узнает, что собака принадлежит брату генерала, очень показателен. «Да разве братец ихний приехали? » - заискивающе спрашивает Очумелов у генеральского повара, и «все лицо его заливается улыбкой умиления» . Полицейский надзиратель и вдобавок грубый и необразованный. Об этом свидетельствует его язык: «Чему здесь? Это ты зачем палец?. . Кто кричал?»
фонари.
Каждый предмет, живое существо опутано, отделено от
внешнего мира холодным одеялом.
На душе становится сумрачно, холодно и одиноко.
1.При пейзажа передаётся внутреннее психологическое
состояние человека.
Ионе тоскливо, плохо.
Достаточно нескольких предложений, чтобы понять
атмосферу бездушия, окружающую главного героя. .
На землю мягким ковром ложатся сумерки, кружится мокрый,
крупный снег, который “пластом ложится на крыши, плечи,
спины, шапки”.
Это не просто сумерки и снег, это образ, символ какой-то
безысходности, пустоты и равнодушия.
Ощущаешь, как мал и ничтожен человек в этом бездушном
пространстве.
И Иона Потапов один в этой пустоте, где ему не с кем
словом перемолвиться.
Жанр рассказа Чехов довел до совершенства.
В маленьком рассказе он передал большое количество
информации.
2."ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДЕТАЛЬ сокращению
объема. Чехов опускал такие важные сведения, как
родословная, биография героев.
Основным средством характеристики был портрет, хотя он
тоже не соответствовал привычному представлению.
Это было не описание цвета волос, глаз и тому подобное,
писатель выбирал две-три наиболее точные и меткие детали,
и этого было достаточно для яркого представления образа
в целом.
Например, он называет лошадь лошаденкой.
Только суффикс появился, а читатель видит эту старую,
заезженную, уставшую от работы клячу, такую же жалкую,
как её хозяин, и так же вызывающую щемящую жалость.
И только она может дохнуть теплом своим на руки Ионы.
3.Чехов показывает только основные, наиболее важные моменты,
а остальное опускает. Художественная деталь
ему уплотнять время.
4.И Чехов нигде не позволяет себе морализировать-он просто
рисует жизнь, но лаконичное повествование прекрасно передает
все, что хотел бы сказать.
5.Эпитеты: тоска громадная, не знающая границ тоска.
Эпитеты вызывают у читателя не очень светлые,
не очень радостные ассоциации.
Без сомнения, они передают чувство автора к изображаемым
событиям, образам.
6. Метафоры: распирает грудь, весь свет залила бы,
поместилась в скорлупу.
Метафоры, олицетворения, сравнения несут в себе
отрицательную эмоциональную нагрузку
почувствовать состояние Ионы.
7.Градация: вечерние сумерки – вечерняя мгла – потёмки.
Повтор: сын помер - от чего?… поезжай; сын помер - все помрем,
погоняй; сын помер - ….
Эти приёмы усиливают выразительность и глубину высказывания.
Использованные в тексте языковые средства не случайны,
они раскрыть тему произведения,
выразить авторскую идею.
В небольшом по объему произведении с различных
художественных приемов Чехов раскрывает большую беду в
жизни человека.
Объяснение: